← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 주르륵 주르륵/Trickling - Wheesung

0%
0
Đã Điền
109
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

주르륵 주르륵/Trickling

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Hangeul
행복했어. 그게 늘 불안했어.
언젠가 꿈을 깨듯 올테니
니가 없어도 나 살 수 있도록
각오쯤은 하면서 오늘을
날 떠나 널 그저 이해 하는 척.
슬프지 않은 척 괜히 남자 다운
나 어깨를 펴고 나 손을
보기 보내주려 했었는데.
없던 하늘은 끝내 내편이 아닌 듯.
마른 검은 구름을 하나둘씩 몰고 들어왔어.


참는데 어느새 내 얼굴에 주르륵 주르륵
굵은 내려 꼭 내가 우는 것처럼 오해하게 만들어
왜 내가 싫어 졌는지 뭐가 웠는지
묻고싶은 목을 졸라도
밝게 웃으며 말할꺼야 참 좋은 사랑했다고
Bye Bye Bye Baby 나의 나의 나의 평생 영원히 (영원히) (소중히)
간직될 고마운


없다면 그저 비켜 주려해
몰래 니 찾아서 들을께
허락해줄래 나 혼자 숨어서 너를 할 수 있게
나 너란 사람 만나서 배웠어
그 값진 마음 난 잊고 다음 생에도 널 다시 빌꺼야


난 울음을 어느새 내 얼굴에 주르륵 주르륵
빗방울 내려 꼭 내가 우는 것처럼 오해하게 만들어
왜 내가 졌는지 뭐가 지겨 웠는지
묻고싶은 마음이 졸라도
밝게 웃으며 말할꺼야 참 좋은 사랑했다고


나 가진게 너무나도 없어서 보내줄때 쥐어줄 필요했어
맑은공기와 잔잔한바람 멋진이별을 만들고


난 울음을 참는데 어느새 내 얼굴에 주르륵
빗방울 내려 꼭 내가 우는 것처럼 오해하게 만들어
왜 내가 졌는지 뭐가 지겨 웠는지
묻고싶은 마음이 졸라도
더 밝게 웃으며 말할꺼야 참 좋은 사랑했다고
Bye Bye Bye 나의 나의 나의 평생 영원히 (영원히) 소중히 (소중히)
간직될 고마운
Bye Bye Baby 나의 나의 나의 평생 영원히 (영원히) 소중히 (영원히)
간직될 사랑안녕

Roman
neomu geuge neul buran-haesseo
unjenga ggumel ggaedeut olteni
niga eopseodo na sal su itdor(d)ok
gagojjem-n oneurel junbi-haesseo
nal ddunaganen neol geujeo ihaehaneun
aneun-chuk gyeni namjadaun chuk
uggaer(d)-l han son-l naemilgo
bogi bonaejuryeo haesseon-neunde
mar(d)i updeon haneu-r(d)-n
ggeunnae nae anind-t
mar(d)-n nalcie gur(d)eml
oh hanadulcik d-reowasseo

(hook)
nan ur(d)emeul chamneunde uneuse nae
jurerererek jurerere(rek)
gul-geun bitbangul
ggok naega wooneun geotchurum ohaehage
o-ae naega sir(d)eojeotneunji sir(d)ujeotneunji
mutgosip-en mogeul jolado
nan deo woo-smyeo mar(d)halgeoya
cham sar(d)anghaetdago
bye bye baby
na-e na-e
pyeongsaeng
yeongwonhee sojunghee
ganjikdoel sar(d)ang annyeong


gal gosi itdamyeon bikieo jur(d)eohae
molae sosikman chajaseo deur(d)lgae
heor(d)akhaejule na soomeoseo
neor(d)l chooeokhaneun hal soo itgae
na neor(d)an sar(d)am
sar(d)ang-erangeol baewotseo
gapjin mam an itgo da-eum
saeng-edo neol dasi bilgeoya

(hook)

nan neomunado upseoseo
bonaejulddae jooieojul gieogi
malg-en janjanhan bar(d)am
meotjin mandlgo sipeotneundae-eh-eh
(hook)
pyeongsaeng
yeongwonhee sojunghee (yeongwonghee)
ganjikdoel (igen)
sar(d)ang annyeong (yeongwonhee annyeong)

Trans
Was happy. Always felt insecure.
Someday break-up will come as if up from a dream
Even without you “I will get by”
That’s what I had in my mind I prepared today
You me, and me pretending to understand…
Pretending not to sad. Pretending to be a decent man.
Stretching out my Stretching out my hands
And tried to good.
The silent sky as if not on my side
It came with clouds on a clear sky.

I am holding back my tears but all of the sudden it’s
Thick raindrops dropping and now it gives misconception that I trying
"Why did you begin to dislike me, which part has boring"
That’s what I want ask, but
will say “It was good relationship” with a brighter smile.
Bye Bye Bye baby, my, my, my love which will be treasured (forever) and preciously (preciously).
bye you grateful love.

If you have where to go, I will move away
I’ll secretly hear about you
Give me permission, I hide alone so I can remember those memories
I’ve a lot about love after meeting you
That precious feeling, forget me and I will pray that I will meet you again next

I am holding back my tears but all of the it’s rippling-rippling
Thick dropping and now it gives misconception that I am trying
Why did you begin dislike me, which part has gotten boring"
That’s I want to ask, but
I say “It was a good relationship” with a brighter smile.

I had nothing, so when sending me away, I needed a memory to grab on
Clean and calm wind. I wanted to have a “cool” farewell but...

I am holding back my tears but of the sudden it’s rippling-rippling
Thick raindrops dropping and now it gives misconception I am trying
"Why did you to dislike me, which part has gotten boring"
That’s what I want to ask,
I say “It was good relationship” with a brighter smile.
Bye Bye Bye baby, my, my, my love which will be treasured forever (forever) and preciously
Good bye you grateful

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit