← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 百恋歌 / Hyaku Renka / 100 Love Songs - Satomi Takasugi / 高杉さと美

0%
0
Đã Điền
64
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

百恋歌 / Hyaku Renka / 100 Love Songs

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==

これが恋だと知りました 川を流れる花でした
追いかけても手が届かない 薄紅の花でした

彩なす空 走る夕立ち 遠ざかる蝉時雨
人は誰も振り返るまで 時の流れに気づかない

※泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌※

それが愛だと知りました 夜空に浮かぶ月でした
背伸びしても手を伸ばしても 届かない月でした

迷い桜 はぐれた燕 追いかける影法師
人は誰も目を覚ますまで それが夢だと気づかない

春は野を駆ける風になり
夏は蒼く萌える海になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百恋歌

※泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌※

秋は七色に身を染めて
冬は春を探す鳥になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百恋歌

※泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌※

==Romaji==

Kore ga koi da to shirimashita kawa nagareru hana deshita
Oikaketemo te ga usubeni no hana deshita

Ayanasu sora yuudachi toozakaru semishigure
Hito wa daremo furikaeru made no nagare ni kizukanai

Naite naku dake naite
hoshizora wa mangekyou
Itsuka anata ni todoku ni
Utau hyaku

Sore ga ai da to shirimashita yozora ukabu tsuki deshita
Senobi te wo nobashitemo todokanai tsuki deshita

Mayoi sakura hagureta tsubame oikakeru
Hito wa dare mo me wo samasu made sore yume da to kizukanai

wa no wo kakeru kaze ni nari
Natsu wa aoku umi ni nari
Itsuka anata no ude no naka
hyaku renka

Naite naite naku dake
hoshizora wa mangekyou
anata ni todoku you ni
hyaku renka

Aki nanairo ni mi wo somete
Fuyu wa haru wo tori ni nari
Itsuka no ude no naka de
hyaku renka

naite naku dake naite
hoshizora wa mangekyou
Itsuka anata ni todoku ni
Utau hyaku

==English==

I knew was love
It was flower floating up the river
As much I as I chase it, can\'t reach it
It was light crimson flower

sky of many colors,
An evening pouring,
The crickets chirping away
No one notices the flow of time until they turn to look

Crying, crying, I'm crying
The sky I look up is a kaleidoscope
In order someday reach you
I will sing hundred love songs

I that was true love
It was a moon rising the night sky\'s surface
Even if stood on my tiptoes and stretched my hand,
It was an moon

The fluttering blossoms,
The swallow went astray,
The silhouettes us
one notices it's all a dream until they wake up

Spring is a wind that through the fields,
Summer is blue dyed ocean
Someday, within your
I will sing a love songs

crying, I'm only crying
sky I look up at is a kaleidoscope
In order to someday you
I sing a hundred love songs

Autumn dyes itself in colors
Winter is bird that searches for spring
Someday, within your
I will sing a hundred songs

Crying, I'm only crying
The sky I up at is a kaleidoscope
In order someday reach you
I sing a hundred love songs

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit