← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi) - Treow (Sakashoudou-P)

0%
0
Đã Điền
96
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Lyrics: NaturaLe
Composition/Arrangement: Treow

==Kanji==
目が覚めた 雨の中
見慣れない施設(はこにわ)
空気が渇き咽(むせ)る場所

ここがあたらしいおうちらしいよ?
姿形だけの愛情(あい)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
見張られる矛盾に やさしさの軽さを知る

なんでここにいるのかな
かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
無言でふれあいを病めた。

ずっと探してた ずっと望んでいた
ずっと凍えていたのに
この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれない

明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
時間を殺せば 楽だから
ふたりになるまで砂時計を壊そう

(Loop loop in miniature garden…)
(Loop loop in the rainy

目が覚めた 雨の中
何もない病室(はこにわ)
空気が留(と)まり腐る場所

思考を止めたら病気らしいよ?
当たり障りのない言葉(おと)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
監視する矛盾は 誤魔化しと偽善で成る

何でここにいるのかな 
考えていると痛いから、私と話していよう
無音でお手当てを止めた。

雨の中で唄えば幸せになれるの?
生まれた事が暴力で、過ぎ往く事が苦痛でも
嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
なんてかたるのが人間(ひと)なら
それなら、私は機械がよかった。

もっと求めたい もっと光りたい
もっと愛したいけれど
この世界(はこにわ)は 誰かが造っているんだ

誰かの悪夢(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
こころを殺せば、楽だから

もっと転びたい もっと叫びたい
もっと悔やみたいのに
まだ歯車は 素直に動いてくれない

私の悪夢(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
こころを殺せば、楽だから
時間になるまで砂時計を廻そう

(Loop loop in the garden…)
(Loop loop the rainy day…)

==Romaji==
me ga sameta ame naka
nai hakoniwa
kuuki kawaki museru basho

ga atarashii ouchirashiiyo?
sugata dake no ai ga tobikau

suki ni shiteiiyo, to ataerareta to omocha
miharareru mujuun ni yasashisa no karusa wo

nande koko ni iru no
kangaeteru to kowai watashi to hanashiteiyou
mugon de ai wo yameta.

zutto zutto nozondeita
zutto no ni
kono hakoniwa wa mo sawai dekurenai

ashita ame ni nureru nara shitaku shinakucha
jikan koroseba raku dakara
futari ni naru sunadokei wo kowasou

( Loop loop in miniature garden ...)
( loop in the rainy day ...)

ga sameta ame no naka
nanimo hakoniwa
ga tomari kusaru basho

wo tometara byouki rashiiyo?
atari no nai oto ga tobikau

suki ni to ataerareta suna to gangu omocha
kanshi suru mujuun wa gomakashi to gizen naru

nande koko ni iru kana
kangaeteiruto itai kara, watashi to
deo teate wo tometa.

ame no naka de utaeba shiawase ni nareru
umareta koto ga bouryoku de, sugi koto ga kutsuu demo
wo ukabeteirareruyo!
nante no ga hito nara
sore nara, watashi wa kikaiga

motto motometai motto
motto itoshitai
kono wa dareka ga zoutteirunda

dareka no yume ga sameru nara nakucha
kokoro koroseba, raku dakara

motto motto sakebitai
motto kuyamitai ni
mada haguruma sunao ni ugoite kurenai

watashi yume ga sameru nara gaman shinakucha
kokoro wo raku dakara
jikan ni naru made sunadokei wo

( Loop loop in the garden ...)
( Loop loop in the rainy day

==Eng Trans==
I opened my eyes, I was in the
I found myself in miniature garden I've never seen before
I felt thirsty, the place sultry

This is a completely new house me, isn't it?
Love flew all around figure

I was told I could do as I liked the sand and toys that where given to me
I opened my eyes wide, I there was contraddiction on that bright gentleness

here I wonder
But I keep it for myself, since am afraid of the answer
I got sick from that silent

I always searched desired it
I was always numb
But that miniature garden (world) is not as exciting as expected

Tomorrow I will get by rain again, unless I get ready for it
It will be easy to some time
So I hit an hourglass until it breaks in two

(Loop loop in the miniature
(Loop loop the rainy day...)

I my eyes, I was in the rain
And the miniature garden wasn't anymore
place I was in was rotting

If I stop this thoughts will I sick?
My harmless words around

I was told I could do as I liked with the sand and toys that where given me
And I that the contraddictions became deception and hypocrisis

I wonder why it here
But I it fro myself, since it's painful to think about it
I silently to cure myself

I find happiness if I sing in the rain?
come to life with violence and pass away in agony
But we can also rise with our
Just humans tell you how
in this case, I'm happy to be a machine

I want to demand and more
want to love more
if only someone would make miniature garden (world)

If someone's comes, I'll have to go after it
Because it will be easy destroy someone else's heart

I want to down and cry more
Though I want regret it more
The gear doesn't properly

If of my nightmares comes, I'll have to endure it
So it be easier to destroy my own heart
I'll turn sunglass until it's the time again

(Loop loop the miniature garden...)
loop in the rainy day...)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit