×
📖 Lời Dịch Tiếng Việt
Ôi ôi, tôi ghét em
Bây giờ tôi ko còn tin em nữa
Nói cách khác, một nhịp điệu yếu sức
Trong ngôn ngữ của tình yêu, có một vết nứt
Tôi sẽ nhỏ vài giọt nước mắt để cho lịch sự
Chắc đó là màu xám nếu nói theo màu
Em giúp tôi mở rộng tầm mắt
Tôi đã cảm thấy chúng ta đang xa nhau ra
Tôi biết điều này sẽ xảy ra mà
Tôi thấy tốt hơn nhiều khi ko có em
Tôi tự do, được tự do rồi em à
Trước đây, tôi đã sợ nếu ngày mai ko có em
Nhưng chẳng như thế nữa, nên tôi nói
Tạm biệt, tạm biệt (ô ô ô ô)
Tạm biệt, tạm biệt (ô ô ô ô)
Tôi ko thấy một chút gì luyến tiếc
Tôi đang chạy khỏi em đây
Sau khi sống thiếu em
Cũng chẳng sao cả
Thật ra còn thoải mái hơn, em à (tôi chắc là em cũng ổn thôi)
Khi đó tôi sẽ chết, ko thể sống nổi nếu ko được gặp em một ngày
Nhưng tôi n
Xem Toàn Bộ Bài Hát