--------English Version--------------- Unforgettable Sometimes ask myself if I would live the same without If I would be to forget you But a moment later (lit: an instant passes) and are… You are everything that might want. Unforgettable now It seemed like another that Time away with itself. leave me Do not me And the more I need the more you remain At the centre of my Never leave Because by you will be Unforgettable With your voice and joy Inside me does not go away anymore Like a tattoo on skin I see you in her I look for you you are not here. On my lips feel the desire that I have for you I have never had Intensely like this. leave me Do not me And the I look at you, the more you know I would in love with you. Never me not leave me Never it because… If I look at the I that you will be Unforgettable now. Oh no, no leave me not leave me Unforgettable, are In breaths and my days. Never me Do not me And the more I need the more you are At centre of my thoughts. Never me Do leave me Alone you Now and forever you will my eyes. Unforgettable * * - Laura Pausini (Spanish) veces me pregunto si yo viviría igual ti no sé yo sabré olvidarte. Y en un instante ver que eres cuanto yo soñé, para mí. Me pareció historia que el se llevó con él, tú no me dejes me dejes. Y más te añoro, más dentro de mí estás, tú me dejes más, entérate que jamás te Oigo tu voz y alegría, siguen mí, son todavía como un tatuaje mi piel. Te veo y sé que tú estás, te busco y que no vendrás, sobre labios siento tu de besar. Eres intensamente más que tengo y que he tenido, no me dejes más, nunca dejes. Y mientras más te más de ti puedo enamorar, no me dejes más, me dejes, no lo hagas porque... Si miro al siento que serás para mí, oh no, no, no me dejes mas, me dejes. nada más ni nada menos tú tu no me dejes me dejes. No,... Nunca me me dejes. No, no..... no me dejes más sola ya sin ti, y siempre te veré en mirada, inolvidable. ---------------- Incancellabile ----(Italian version) A volte mi se Vivrei stesso senza te. Se ti saprei Ma passa un e tu sei… Sei tutto che vorrei. Incancellabile oramai un'altra storia che Il tempo porta via sé. Tu non mai non lasciarmi E più mi manchi, tu stai Al centro dei miei. Tu lasciarmi mai Perché oramai Incancellabile Con la voce e l'allegria Che dentro non va più via Come tatuaggio sulla pelle Ti vedo gli occhi suoi. Ti cerco quando non sei. Sulle mie labbra sento la voglia che ho te Così profondamente Non ho mai niente io. Tu non lasciarmi non lasciarmi più ti guardo, più lo sai Di te io Tu lasciarmi mai Tu non Non farlo mai Se guardo il sento che sarai Incancellabile oramai. no, no, no Tu non mai Tu non tu sei Nei miei e i giorni miei. Tu non lasciarmi Tu lasciarmi E si grande dentro me Questo bisogno che di te. Tu non lasciarmi Tu lasciarmi più mi manchi, più tu sei Al centro dei pensieri Tu lasciarmi mai Tu non Da sola te Ora e per resterai Dentro miei occhi. Incancellabile Inesquecível ---- (Portuguese Album: Le Cose Che (Brazilian version) Às vezes pergunto se Eu sem ter você. Se saberei te Passa momento e eu já sei é o que eu quero ter. Inesquecível para Mais que uma pra viver tempo parece dizer. Não, não me mais Nunca deixe Quanto mais longe possa É o que eu quero pensar. Não, não me deixe eu te quero aqui Inesquecível em Ouço sua voz a alegria Dentro de faz moradia. Vira tatuagem sob pele Te levo em meu olhar. Não canso te procurar. Entre lábios sinto a falta de você E profundamente meu Pra que pensar que Deus? Não, não deixe mais Nunca me Já preciso nem dizer quanto eu me apaixonei. Não, não deixe mais Nunca me E vou dizer existe céu Você sempre Inesquecível para Oh não! não Não, não deixe mais Nunca deixe Inesquecível você Digo mais uma vez. Não, não deixe mais Nunca deixe Tão grande em mim sempre vai Essa de te ter. Não, não deixe mais me deixe Quanto longe possa estar É tudo que eu quero pensar. não me deixe mais me deixe Se não tiver você Agora sempre vai estar Preso meus olhos Inesquecível mim