à khúc cuối mà phát nói đó . Mình chỉ thấy 1 câu "Và anh sẽ nhận ra
Dù chỉ là giấc mơ nhỏ bé " nghĩa đúng của câu đó theo mình hiểu là "anh cũng sẽ thực hiện giấc mơ nhỏ bé đó . Anh là người - mà một ngày nào đó sẽ trao nhẫn cho em " .
cái đó giống như 1 lời hẹn ước .Thế thôi .
còn bài này đăng kanji -romaji -tiếng anh chung 1 chỗ hơi khó nhìn !!!!
@phat: Phát dịch hay thật .À còn cái bài kia có ý tưởng gì cho câu đó chưa . Phần còn lại zen xong rồi nè thiếu khúc đó thôi . Nếu Phát làm xong rồi đăng luôn đi ^^ . !!! Bài dịch tuyệt quá !...
Dù chỉ là giấc mơ nhỏ bé " nghĩa đúng của câu đó theo mình hiểu là "anh cũng sẽ thực hiện giấc mơ nhỏ bé đó . Anh là người - mà một ngày nào đó sẽ trao nhẫn cho em " .
cái đó giống như 1 lời hẹn ước .Thế thôi .
còn bài này đăng kanji -romaji -tiếng anh chung 1 chỗ hơi khó nhìn !!!!