Worst đó là cấp so sánh cao nhất của bad đó em ,hok có nhầm là words gì đâu
Còn về bản dịch thì chị hok góp ý gì riêng câu đầu , nên dịch theo của anh kecamxuong thì hay hơn
Các bác xem bài dịch thì làm phiền tí nghen, cái câu :
''I deserve nothing less than the worst you can do''
thì từ worst thì phải là words do lyric viết sai nên tiu sửa, và cái nghĩa của câu đó mình dịch chẳng biết đúng ko nên chờ mấy anh chị duyệt bài xem cho
Còn về bản dịch thì chị hok góp ý gì riêng câu đầu , nên dịch theo của anh kecamxuong thì hay hơn
''I deserve nothing less than the worst you can do''
thì từ worst thì phải là words do lyric viết sai nên tiu sửa, và cái nghĩa của câu đó mình dịch chẳng biết đúng ko nên chờ mấy anh chị duyệt bài xem cho