Giữa hai giả thiết bài hát này nói về tình cảm đôi lứa và tình gia đình bị chia cắt, tớ thích cái thứ hai hơn. Bởi dường như giai điệu "Big big world" hợp với tâm trạng một đứa bé phải xa cha mẹ hơn là cô gái chia tay người yêu.
THẾ GIỚI RỘNG LỚN VÔ CÙNG *
[...] Bên ngoài trời mưa tuôn.
Nước mắt con đẫm buồn.
Tại sao xảy ra thế?
Tất cả cũng mất luôn?
Con có vòng tay mẹ, tay cha
Hơi ấm nồng nàn như chẳng muốn xa
Nhưng, chao ôi, khi con tỉnh giấc
Mẹ đi rồi, cha cũng rời xa.
Con gái me đã thực sự lớn rồi
Trong thế giới này bao la hùng vĩ,
Nhưng điều ấy chẳng là gì, mẹ nhỉ
Nếu phải giã từ bởi cuộc chia ly.
*. Nguyên văn: Big, big world-một bài hát rất nổi tiếng của Ê-mi-la, miêu tả tâm trạng trống vắng, lạnh lẽo của một em bé khi bố mẹ ly hôn.Đoạn trích trên lấy từ bản dịch của Phương Thuỳ-được giải Nhất Báo Hoa học trò.
Thông tin các anh chị cần đã có, hy vọng hay chị hài lòng.
Đúng đấy chị.
Tiếc là em năm nay lên 8, sách lớp 7 ko còn giữ nữa.
Trong sách nói bài hát nói về con và cha mẹ.
Nhưng em thấy dù có dịch theo cách xưng hô nào đi nữa thì bài này vẫn rất ý nghĩa.
Dạo này các bài hay hơi hiếm, ta lần về những bài cũ nghe sao mà thấy hay thế!
Bài này trong SGK lớp 7, phần đọc thêm sau văn bản "Câu chuyện của những con búp bê" (Ko biết đúng ko, cũng 5 năm rồi :D) có trích một đoạn dịch bài hát này rất hay, ai có SGK lớp 7 đăng lên nào!
[...] Bên ngoài trời mưa tuôn.
Nước mắt con đẫm buồn.
Tại sao xảy ra thế?
Tất cả cũng mất luôn?
Con có vòng tay mẹ, tay cha
Hơi ấm nồng nàn như chẳng muốn xa
Nhưng, chao ôi, khi con tỉnh giấc
Mẹ đi rồi, cha cũng rời xa.
Con gái me đã thực sự lớn rồi
Trong thế giới này bao la hùng vĩ,
Nhưng điều ấy chẳng là gì, mẹ nhỉ
Nếu phải giã từ bởi cuộc chia ly.
*. Nguyên văn: Big, big world-một bài hát rất nổi tiếng của Ê-mi-la, miêu tả tâm trạng trống vắng, lạnh lẽo của một em bé khi bố mẹ ly hôn.Đoạn trích trên lấy từ bản dịch của Phương Thuỳ-được giải Nhất Báo Hoa học trò.
Thông tin các anh chị cần đã có, hy vọng hay chị hài lòng.
tui cũng đọc đc thông tin này trong 1 site của 1 fan emilia
Tiếc là em năm nay lên 8, sách lớp 7 ko còn giữ nữa.
Trong sách nói bài hát nói về con và cha mẹ.
Nhưng em thấy dù có dịch theo cách xưng hô nào đi nữa thì bài này vẫn rất ý nghĩa.
Dạo này các bài hay hơi hiếm, ta lần về những bài cũ nghe sao mà thấy hay thế!
in a big big world.
It's a big big thing if you leave me
but I do do feel that.
I too too will miss you much
miss you much.