Ừ. Câu đấy thật ra rất là ẫn ờ :D, vì nếu trans là "Album của tình yêu" thì cũng dở, nên BK trans thành 1 câu. Mà nói chung thì nó cũng chỉ là 1 câu mang tính quảng cáo, cũng không ảnh hưởng nội dung bài hát nên thôi nhé :P
à bk này, bi h mới xem lại cái câu này chưa đúng này
사랑의 All Star Compilation ko phải tình yêu là album tuyển chọn all stars đâu, 의 là của=> love's ở đây là sở hữu cách ,ko phải là tobe đâu, bk xem lại roài sửa lại, mờ ko thì cứ để yên cũng được, chẳng ảnh hưởng lắm :D
사랑의 All Star Compilation ko phải tình yêu là album tuyển chọn all stars đâu, 의 là của=> love's ở đây là sở hữu cách ,ko phải là tobe đâu, bk xem lại roài sửa lại, mờ ko thì cứ để yên cũng được, chẳng ảnh hưởng lắm :D
p/s bk dịch nốt simple love của MC Mong ft Navy đi, t để máy mấy tuần mà lười ko trans, thôi dịch đi ko để lâu nó nguội :))
Bài này đợt trước ko để ý, từ khi đưa vào AU mới kết ;))
p/s mờ bài này hình như Mỳ treo yêu cầu cả tháng ko có ai trans nên đành thay thì phải ;))
MC Mong già chưa ấy nhở 8->
p/s: Bài này hay vựt ;))