Alamanda Bud 04-06-2010 Chưa xét bản dịch, nhưng mà sửa lại dấu câu (dấu câu liền sát từ đừng trc và cách từ đứng sau 1 khoảng trắng) và coi lại lỗi chính tả hộ Ala với.
quachthienhien 04-06-2010 mới lại bạn tìm cho mình bài dịch 'bring me home"với mình dịch mà sao lại mang tên bạn khác dịch mình ko hiểu gì hết ah
quachthienhien 04-06-2010 ala ơi xem cho H bài này dc ko nó để hơi lâu rui hình như bạn quên ko xem cho mình bài này thí phải
quachthienhien 04-06-2010 các kaka xem cho em bài em sửa rồi ở phần các bản dịch khác rôi góp ý kiền cho e với hix
quachthienhien 04-06-2010 các kaka xem cho em bài em sửa rồi ở phần các bản dịch khác rôi góp ý kiền cho e với hix
quachthienhien 31-05-2010 các đaika sem bài em sửa lại nha đừng xem bài đầu em dùng cách gọi ko chuẩn lắm như 'tôi' nên em thay là bạn ko biết có đúng ko nữa mong cả cả nhà góp ý em cảm ơn
mình dịch mà sao lại mang tên bạn khác dịch mình ko hiểu gì hết ah
rôi góp ý kiền cho e với hix
rôi góp ý kiền cho e với hix
đừng xem bài đầu em dùng cách gọi ko chuẩn lắm như 'tôi' nên em thay là bạn
ko biết có đúng ko nữa mong cả cả nhà góp ý
em cảm ơn