Xem tất cả cảm nhận loidich17910

69 cảm nhận của thành viên

...
FtHusky 25-09-2010
"Bạn chỉ nhận được duy nhất một cuộc sống" Hì mình thấy bạn bo dịch câu này kì kì.
...
snowfox28 25-09-2010
hix thế thì ko biết em còn có gì để trừ nữa ko ^^!
...
CrescentMoon 25-09-2010
Em hỏi làm gì? :P
...
h0ang.bk91 25-09-2010
Đề dễ => 10 điểm chia như sau: Chính tả 9 điểm. Dịch đúng 0,5 điểm. Dịch xuôi tai là 0,5 điểm. Mỗi lỗi chính tả -2 điểm. Cứ thế mà trừ =)) =)) =))...



[p/s: Dù biết p/s thế này là hơi bị củ chuối, nhưng mà các bạn đọc cái comment này đừng có tin mà ảnh hưởng tinh thần thi nhá =)) =))]
...
Lucifer 25-09-2010
Lỗi dùng từ cũng tính vào lỗi diễn đạt rồi chị nhở :X Điểm chính tả bao nhiêu hả chị ;;)
...
h0ang.bk91 25-09-2010
Ko hay thì em dịch theo ý em đi :P... Mà sao a vẫn chưa thấy em tham gia nhỉ :D
...
CrescentMoon 25-09-2010
Chị nói là sẽ chấm lỗi chính tả! Tại bk nó chọt vô nên mới đính chính là ngày xưa chị mắc lỗi dùng từ chứ không phải lỗi chính tả! Lỗi dùng từ thì còn phải xem xét!
...
davionsknight 25-09-2010
Let's live today like there's no tomorrow

Sao câu này nhìn tất cả mấy bản dịch trên đều thấy ko hay mấy dậy ta \-? ?????????????????????????????? ^^?
...
Lucifer 25-09-2010
Tức là lỗi dùng từ chứ không phải lỗi chính tả hử chị?
...
CrescentMoon 25-09-2010
Bk em, cái đó là vì ngày xưa BGK bị nhầm giữa "bi hùng" và "bi thương" trong bài Tây Tiến nên mới bị cô giáo dạy văn trừ mất 2 điểm nên còn có 8 điểm ngoe chứ hem phải lỗi CT!
...
h0ang.bk91 25-09-2010
Theo thông tin từ BGK, mỗi lỗi chính tả -2 điểm trên thang điểm 10 đấy =)) =))
...
CrescentMoon 25-09-2010
Dàu... nói trước là có chấm cả điểm chính tả và điểm trình bày nữa đó! Nhiều bạn đánh thấy ghê quá!
...
Lucifer 25-09-2010
điều này thì đương nhiên em à... k thể k hút dc =))
...
h0ang.bk91 25-09-2010
Type có 1 tí thôi mà :))... Bình thường khi gõ lại mình chỉ mất có 2 3 phút thôi :))... Ý tứ trong đầu cả rồi mà ;))... Và thường thì những bài gõ lại sẽ hay hơn lúc đầu => gõ lại đi em :))
...
FtHusky 25-09-2010
@black_princess: Thks cái nút go back loại được một đối thủ >:) (Độc ác ghê)
...
FtHusky 25-09-2010
Cũng có thể là đang "chau chuốt" lại bài. Mà bài này khá dễ không cần tra từ điển nhiều
...
kemmut95 25-09-2010
bài này hút cmt ghê nhỉ :))
...
black_princess 25-09-2010
uk xét vài bài đã thấy dịch sai rùi ;))
...
Lucifer 25-09-2010
Thì tất nhiên không ai nói nên dịch sát quá cả. Nhưng mà em xem bản dịch của nhìu mem r nên em cũng thấy chứ, các bạn í cứ lo chuyện làm sao dịch cho hay mà quên cái dịch đúng @.@ Chán lắm ấy ạ.
...
snowfox28 25-09-2010
"thoát đi đâu? Càng bay càng điểm kém =; Đừng tưởng cứ nghe xuôi xuôi hay hay mà được chọn nhiều =; " đúng mà ^^! chứ dịch sát quá thì khác gì như google dịch =.=
...
Lucifer 25-09-2010
Thoát đi đâu? Càng bay càng điểm kém =; Đừng tưởng cứ nghe xuôi xuôi hay hay mà được chọn nhiều =;
...
hoangnhatm 25-09-2010
Cái Event này chưa chắc nhiều mem đã tham gia vì :

+) Một số người còn ngại vì trình độ dịch tiếng Anh còn yếu

+) Một số lâu lâu chưa online nên chưa biết Event này
...
snowfox28 25-09-2010
hix đối thủ nặng kí quá
...
hoangnhatm 25-09-2010
chuyện, riêng về việc dịch AV thì dịch thoát ý là cái chuẩn nhất để mọi người bình chọn :)

...
black_princess 25-09-2010
số em xui từ bé rùi chị Lu ạ, em xí phần "Vote" vậy :)) (thực ra là em lươì dịch lại lắm^w^'')
...
snowfox28 25-09-2010
hjhj 6
...
black_princess 25-09-2010
sax ,anh bờ kè đào hoa gớm nhỉ :))
...
snowfox28 25-09-2010
"Ai cũng có một đời người" bạn dịch giống bài hát gì mà ^^! ai cũng có 1 thời trẻ trai hay gì gì ấy nhỉ
...
Lucifer 25-09-2010
gõ lại đi cưng, 1 tháng đấy chứ k ít đâu ;;) phải = 3 bản dịch bình thường được duyệt đấy ;;)
...
Lucifer 25-09-2010
uầy, chị ấy comment 1 câu liên quan vãi đạn =))