Sao mà ỡm ờ cái câu ''The square root of 69 is 8 something'' là sao nhỉ? Căn bậc hai của 69 là ăn cái gì đó là sao, tư thế gì zậy, sao lại có tư thế vào đây rồi còn ý nghĩa thâm thúy gì nữa. Gây tò mò rồi bỏ lửng zậy là hok đc rồi
Cái bài này có thể nói là lúc Taboo dịch rất nhanh và cũng được Mods khuyến khích nên duyệt rất nhanh. Có vài chỗ sai sót thế mà không bạn nào góp ý cả? Cảm ơn các bạn không chê ^^! Sẽ cố gắng hơn !!!
@Sweet :Cảm ơn em khi đã khuyến khích anh mặc dù bài dịch không thật sự tốt. Thanks
"8" đọc giống "ate"(ăn) nên mới .... chứ sao
@Sweet :Cảm ơn em khi đã khuyến khích anh mặc dù bài dịch không thật sự tốt. Thanks
nhưng ý nghĩa pài thỳ vẫn lun... X(
Kinh khủng tởm =="
Q. "What is the square root of 69?"
A. "Eight something..." (Get it? "ATE" something?)