ilovemama 13-03-2011 dịch = tool đồng nghĩa dịch = cái máy thì bản dịch sẽ vô cảm xúc + lộn tùng phèo, chỉ có người nghe nhạc cảm nhận dc cái hồn bài hát và có khả năng diễn đạt thì bản dịch mới hay! :D
black_chocolate 13-03-2011 Nhìn cái tấm gương là tui đây này,không chính xác đâu bản dịch bằng tool đọc buồn cười lắm
black_chocolate 13-03-2011 chán quá,vì là lần đầu đăng bài nên bị chê kinh khủng,quê quá đi thui!!!!!!!!
black_princess 13-03-2011 @black_chocolate: à, nếu k dịch đc thì để đó cho những mem-có-khả-năng-dịch nhóe :)) tội mod mất công sửa bản dịch lắm =;
black_princess 13-03-2011 @Lu-sama: Kanji là tiếng Hán mà sama ;)) @black_chocolate: k phải Kanji mà là Hangul, bạn hiểu rồi chứ? Là tiếng hàn gốc đó =))
hieu_ndh_7717 13-03-2011 @ilmm: cũng bt, bài hay thì nghe chứ k phân biệt ban nhạc suju, còn big bang với 2 NE1 miễn bàn, hay nhá, bài này k thích
black_chocolate 13-03-2011 thiếu kanji là gì vậy,làm ơn viết rõ ràng một tí.Đúng là bản dịch bằng tool thật,do ngoại ngữ còn dởm nên...thông cảm!
@black_chocolate: k phải Kanji mà là Hangul, bạn hiểu rồi chứ? Là tiếng hàn gốc đó =))
2. Thiếu kanji rồi
3. Bản dịch = tool à?