dungrinh-smile 15-05-2011 hiiiiiiiiiiiii mọi người thử cảm nhận nhạc hoa lời việt và nhạc gốc của nó nhé... bản dịch sưu tầm đó hi
dungrinh-smile 15-05-2011 hihi tại vì mình thấy cái lời của nó hay wa trời lun ấy ah.. nghe mà kết wa bạn ah..hii mãi mấy có người chịu dịch bài nì hộ mình.. thanks
Nhược 13-05-2011 Bản dịch "Tình em còn mãi" mà mọi người lấy trên zing thực ra chỉ là bản đạo lyric nhạc Hoa - lời Việt, chứ không thể dùng làm bản dịch chính. Mình nói đây để các bạn không bị nhầm lẫn về bản dịch "Thật lòng của Diệp Thiên Văn" :)
dungrinh-smile 09-05-2011 chà nghe đi nghe lại vẫn không chán.. càng nghe càng thấy hay..wonderful cả về giai điệu lẫn giọng hát
h0ang.bk91 25-04-2011 @dungrinh-smile: Bản dịch sưu tầm thì không được set lên làm BD chính. Đừng đăng lên thêm nữa.