Xem tất cả cảm nhận loidich2533

20 cảm nhận của thành viên

...
trunghieuld 21-07-2012
bai nay hay ghe!
...
twins666 19-05-2011
'Mother of mine "...có bạn nào có bản dịch chính xác của bài 'Mother of mine " hem ?

...
twins666 19-05-2011
thích bài này ghê...mỗi lần online là cứ nghe mãi bài này đầu tiên...nghe buồn nhỉ ...những ai iu mẹ nhiều sẽ hiểu :(!

...
hinhElf 30-04-2011
Bài này trish viết dành cho Mẹ của mình

...
ilovemama 22-12-2010
nghe xong pài hát nè mới lo xa ...
...
hh_cc 22-12-2010
hj. po' tay... a cũng chưa đủ tuổi để nghĩ chuyện này đâu nhox, sao e lo xa wa' dza?
...
ilovemama 22-12-2010
sao mà cười nổi cơ chứ, em sẽ chả bao giờ cười nữa đâu...
...
ilovemama 22-12-2010
sao mà cười nổi cơ chứ, em sẽ chả bao giờ cười nữa đâu...
...
hh_cc 22-12-2010
^^. hok ở bên em nữa tức là đã đi đến một nơi tốt đẹp hơn. như vậy vui lên mới phải chứ.. đàn ông con trai gì kỳ dzay? @@
...
ilovemama 22-12-2010
Cám ơn anh !:(:( nếu một ngày mama của em hok ở bên em nữa thì em bek làm sao ? :( chắc em chẳng còn thiết sống nữa
...
hh_cc 22-12-2010
tặng cho nhox ilovemama nè. nghe bài này buồn wa'.. :(
...
kute_girl 05-12-2009
Chị Ngọc dịch xúc động quá :((
...
jatasan 23-10-2009
When i hear this song, i always cry....i miss my mother, she went to the other life...4 years ago...and now, i miss her very much...and now i wish my mother could beside me...:((
...
Grass 17-11-2008
bài này coi clip thì dịch mẹ và con mới đúng...hihi..chính xác ý của Trish là mẹ và con
...
Thematrix144 06-09-2008
bai nay dich theo nghia anh va em cung duoc ma
...
catherine_tears 22-08-2008
bài này cũng hay , toàn nước mắt, nhưng bài này phải là mạ và con đấy bạn
...
honeysua 06-08-2008
dịch là mẹ và con mới đúng chứ!
...
hugoboss_113 10-06-2008
hjzz... Trish hát bài này hồi nào sao không biết vậy trời T_T
...
waterili 04-06-2008
Đúng bài này rùi Ngọc ơi ...^^
...
he_con_love_music 22-04-2008
ờh thanks nha mjnh đag cần. nhưng đỗi thành anh và em vẫn được chứ bạn