Xem tất cả cảm nhận loidich2946

10 cảm nhận của thành viên

...
loveisgone_95 21-03-2011
bài này có nghĩ là có thể ty đích thực của a này là cô gái trong điện thoại , có thể lí do nào đó a k đến đc vs cô ấy nhưng trái tim họ vẫn thuộc về nhau
...
slimredsun 20-04-2010
bài này là đỉnh của đỉnh rùi !!! thích wá đi mất.
Nhưng mà có 1 vài câu dịch hình như chưa chính xác.
Well, my girl's in the next room
Sometimes I wish she was you
I guess we never really moved on
---> Uh, người yêu anh đang ở phòng bên.
Có những lúc anh ước rằng cô ấy chính là em.
Anh đoán rằng chuyện của chúng anh có lẽ không tiển triển thêm được nữa (chuyện của anh với cô người yêu hiện tại)
...
thugian891 07-12-2009
t k hiểu lắm. anh này nhận đc cú điện thoại của người yêu cũ và anh ta vui. có nghĩa rằng là ocn người ta quá tham lam và người yêu của mh cũng cs thể đang lừa dối mh? phải ghi nờ nhau ah?
...
LoveYouSo 23-09-2009
nghe bài này đã từ lâu rồi
nghe mãi vẫn thấy thix wa'..
yêu cái giộng trầm ồn của Hinder...
bài hát này làm tôi nhớ đến 1 người
một người cũng làm tôi lung lay sự chung thuỷ của tôi giành cho người yêu của mình
hình như bay giờ tôi lại nhớ người đó
...
foxy29 04-09-2009
"And does he know you're talking to me
Will it start a fight "

Will it start a fight ==> mình nghĩ nên dịch là "Có khi nào chuyện này lại gây nên 1 cuộc cãi vã" . Dịch cuộc chiến nghe ghê qá ^^ ...
...
ngockhanh993 09-06-2009
Bài này là "Lips of an angel" mà...cái tên hay thía mà cũng làm sai nữa....:))...
p/s: bài này tuy lâu rồi nhưng hay lắm...hâm mộ Hinder...thanks...^^
...
trungnhoc123 24-02-2009
người yêu anh đang ở phòng bên.
Có những lúc anh ước rằng cô ấy chính là em.
Anh đoán rằng chúng ta chưa thật sự rời xa
Thật tốt khi nghe giọng em gọi tên anh.
Nó nghe rất ngọt ngào........ bài hát rất hay .............
...
Shjnee 24-02-2009
Hihi, vui ghia bài hát này song title sai rùi, là "Lips of an Angel" mới đúng đóa!
...
paheo2412 10-01-2009
bai nay nghe that tuyet, eu lem co
...
theshin 14-09-2008
hay ^^! bai` hat' hay tuyet.