Four bad ass chicks from the Moulin Rouge. Đoạn này bài dịch sai rồi ý "Những con lừa của phố Moulin Rouge". Ai lại tự gọi mình là lừa cơ chứ :-/ , phải là "Bốn cô nàng nổi loạn của Moulin Rouge"
Mấy con "bitch" trong bài này hát cứ la,hét không,nghe chẳng lọt lỗ tai.
Cụm từ "Hey sister, go sister, soul sister, flow sister" hay mà chỉ lặp lại 2 lần,bài đáng lẽ đừng cho con "bitch" Lil' Kim đọc rap thì hay hơn,thay con Christina cho Britney có lẽ hot double :D
Cụm từ "Hey sister, go sister, soul sister, flow sister" hay mà chỉ lặp lại 2 lần,bài đáng lẽ đừng cho con "bitch" Lil' Kim đọc rap thì hay hơn,thay con Christina cho Britney có lẽ hot double :D
Okay chứ, dc Ng. sửa lại lun^ thế : p