Xem tất cả cảm nhận loidich4003

3 cảm nhận của thành viên

...
thangkho_no1 10-09-2008
Có chút nhầm lẫn rồi đây là everything but mine có lẽ cần phải sửa lại nhạc và tên bài
...
yenl 10-09-2008
bài này là bài everything but mine mà ta
...
Vầng trăng xinh 28-07-2008
Hey nguoihung dịch hay lắm! Tớ nghĩ "Walking along the sky" nên dịch là đi lang thang hoặc bước vô định. Còn "Chasing a glimpse of you" thì tớ nghĩ là cậu hiểu sai rồi, "glimpse of you" có nghĩa là nhìn em thoáng qua chứ không phải là cái nhìn thoáng qua của em.