Xem tất cả cảm nhận loidich5290

5 cảm nhận của thành viên

...
Bản Ballad Buồn 29-08-2008
ngao du tứ bể ...ở đâu có cái hay ở đó có mình ta :)) việc trời ban ta còn dám nhận ..chứ của Huynh e rằng tại hạ thất lễ ..haha
...
Wet Grass 29-08-2008
Hay thiệt há! Khá khen cho ngươi cũng biết đi tìm cái hay mà lượm lặt về đây! Ta sẽ ban cho ngươi sự trường cửu... làm nô lệ của ta/
...
Bản Ballad Buồn 29-08-2008
Không phải tại hạ dịch đâu ^^! 1 fan rock thực thụ dịch đó :P
...
Wet Grass 29-08-2008
Bản dịch của BBB thật là du dương, đọc nghe rất thích!
...
Bản Ballad Buồn 29-08-2008
Gương kia có thể nào nói cho ta biết

bí quyết của sự trường sinh

hãy nói cho ta biết bí mật đó

ta sẽ kín miệng chẳng kể cùng ai

xin hãy giữ gìn nhan sắc của ta

làn da tựa nhung thanh khiết trắng ngần

hãy nghe tên ta rền vang

tựa thánh khúc nửa đêm

đã một lần ta va phải một tì nữ

một trinh nữ hồn không vấy bẩn

những giọt máu hồng ve vuốt ta

mang lại cho làn da sức sống căng tràn

đây có phải là câu trả lời

sắc đỏ trinh nguyên thuần khiết kia

những tiếng nói cứ vang vọng

trong đầu óc điên đảo của ta

phải chăng ta đã tìm thấy cho mình sự trường cửu

có kẻ nào đã nghe thấy lời cầu nguyện của ta

bây giờ ta sẽ hóa ra thần thánh

phải chăng ta đã tìm thấy cho mình sự thần thánh

ta chẳng bao giờ nữa,là nô lệ

trong xiềng xích tàn ác của thời gian...