@asleylove: "Baby": em dịch là "cưng ơi", hay "em yêu ơi" thì hay hơn đó, không phải là đứa bé đâu, từ này sau này em sẽ gặp nhìu đó, tùy theo ngữ cảnh mà dùng nha, em! ^^ dịch khá hơn rùi đó, có đìu ngôn từ còn trong sáng quá!^^
Bạn cần chú ý lỗi đánh máy như : từ Goodnight ko nên đánh liền như vậy nên đánh rõ là" Good night"thì câu nói mới hiểu rõ ý ngiã
***baby just say goodnight em chi ***
câu này bạn đánh lộn rồi , làm mình dịch mà hem hiễu nghĩa từ đó ???, bạn cẩn thận , xem kỹ lại trc' khj đăng lời bài TA nhá . thân
***asleylove***
Thía em mún sửa như nào .. như bro Death nói nhé..
@ asleylove: "baby" bro Dk nói đúng đó.. là tiếng gọi ng` yêu đó em .. not "a child"
***baby just say goodnight em chi ***
câu này bạn đánh lộn rồi , làm mình dịch mà hem hiễu nghĩa từ đó ???, bạn cẩn thận , xem kỹ lại trc' khj đăng lời bài TA nhá . thân
***asleylove***