Xem tất cả cảm nhận loidich6318

14 cảm nhận của thành viên

...
lizzik1910 19-08-2011
đúng là Metallica solo nghe tê tái thiệt

...
kazaam 11-03-2011
tưởng bài này viết về 1 bà mẹ nào đó trong nhóm bị chồng ức hiếp chứ nhỉ
...
nhonguoi_80 05-01-2011
** Vui lòng dùng tiếng Việt có dấu !
-------------------------------
---------------------------------
dich sai bet roi
...
online228 16-10-2010
y nghia cua bài hát này là gì vậy các bạn?
...
tieu_ly_phi_dao 28-04-2009
link fixed !
...
d0anng0chan 01-02-2009
oa...zậy là sao ta?cái clip cũng hay ghê!có ý nghĩa dễ sợ
...
K_S 24-11-2008

bai` nay` hay wa' pa` con oi

...
linkin_park 13-11-2008
hay Tuyệt
...
Wet Grass 10-11-2008
Ok, mấy bạn phản đối quá, WG sẽ sửa lại lời dịch! Hì, chẳng hiểu sao khi dịch bài này, WG tìm hiểu thì người ta lại nói bài này nói về nạn bạo hành gia đình nhỉ? Thiệt là tình!
...
Little Boy Blue 09-11-2008
bài này, theo chính mấy lão Metallica nói, mà cũng là ý tưởng của cái video clip, là nói về nội tâm của 1 ng` lính Mĩ tham gia chiến tranh Iraq, và nhiệm vụ của anh là thủ tiêu một ng` sùng đạo :|
...
tieungaogiangho 09-11-2008
đọc xong bài nì thấy lộn xộn thế nào ấy.có lẽ chưa bạn đã wa bám sát vào câu chữ
...
thangqw 08-11-2008
ba`i na`y phan? chie'n chi? nen di.ch la` toi^ ,ban. thoi
...
Wet Grass 08-10-2008
Sao lại không dùng từ em nhỉ? Bài hát này nói về một mối quan hệ ngược đãi mà. Mình đã tìm hiểu bài này trước khi dịch rồi.
Hay là mình dịch "anh" cho nó lạ hén? Con trai lâu lâu cũng bị ngược đãi mà!
...
KunR 08-10-2008
Sao lai. dung` tu` "em" nhi? bac' dich. may' moc' wa' !