@ Cheery_chery2205: lần sau tém cái lyric với bài dịch lại cho gọn bạn ha !thỏ nhìn vào choáng cả hồn >"< và thỏ nghĩ câu "All the way up
All the way down" là -->" tất cả những lần thành công, tất cả những lần thất bại" "It's time to breakout" --> "đây là lúc để ta vùng lên rồi đó" bạn nghĩ sao nè :P bài hát hay lắm á ! luv Emily Osment thật !
All the way down" là -->" tất cả những lần thành công, tất cả những lần thất bại" "It's time to breakout" --> "đây là lúc để ta vùng lên rồi đó" bạn nghĩ sao nè :P bài hát hay lắm á ! luv Emily Osment thật !