ko phải ko chính xác mà (theo uney thôi) là sai vài chỗ:
_That's not what my part of the song is about but I know that in a broader sense, when people start feeling negative feelings toward somebody else, just naturally they start doing things to make that person not want to be around them: nội dung phần tôi thể hiện ko nói về điều đó nhưng tôi biết là theo nghĩa rộng, khi con ng ta bắt đầu có những cảm xúc tiêu cực với ai đó, một cách tự nhiên họ sẽ làm những điều khiến người đó ko muốn ở bên họ nữa.
Bản dịch thô là thế ^^
Đã dịch một đoạn mà Mike đã nói về bài hát trên wikipedia, có thể không quá chính xác nhưng cũng sẽ giúp mọi người hiểu về nọi của bài hát. Nói chung những bài hát của LP về nội dung luôn khó hiểu.
I wanna be pushed aside so let me go
No no turning back now
Let me take back my life,I’d rather be all alone
Anywhere on my own cause I can see
No no turning back now
The very worst part of you is me
.....parents mình mà không có nhà là mình cũng mún hét lên như thế
_That's not what my part of the song is about but I know that in a broader sense, when people start feeling negative feelings toward somebody else, just naturally they start doing things to make that person not want to be around them: nội dung phần tôi thể hiện ko nói về điều đó nhưng tôi biết là theo nghĩa rộng, khi con ng ta bắt đầu có những cảm xúc tiêu cực với ai đó, một cách tự nhiên họ sẽ làm những điều khiến người đó ko muốn ở bên họ nữa.
Bản dịch thô là thế ^^