jean apple 18-03-2009 thực ra tớ dịch từ tiếng Anh, trong ây thì I hay U đều không thể hiện giới tính=)) nhưng mà tớ thấy anh Tablo với cả Misa hat nên dù có coi MV đi nữa cũng ko nghĩ đc là lời của con gái;__;
raito 16-03-2009 Tớ tưởng lời bài hát là đứa con gái nói với cái thằg bị nhốt chứ :|..hay nghĩa gốc tiếng Hàn nó là như thế :|
CrescentMoon 13-03-2009 @jean apple: Pillow là "gối", ko phải đầu gối :D Đăng nhạc hàn nhớ kèm bản gốc nha bạn.
hơi quái quái rất thú vị hehehe
xấu hổ quá đi :">
=__=!!!
Pillow là "gối", ko phải đầu gối :D
Đăng nhạc hàn nhớ kèm bản gốc nha bạn.