tieu_ly_phi_dao 16-03-2009 Em đã sửa theo ý anh rồi ạ ! em dịch là bóng tối vì nó cũng tượng trưng cho địa ngục ý mà , dịch thế cho tối nghe bài này đỡ sợ ^^!
Wet Grass 16-03-2009 Duyệt bài này nhưng không hiểu sao mà tieu_ly_phi_dao lại dịch "Hell" là bóng đêm chứ không phải "địa ngục" nhỉ? TLPD dịch các bài sau nên sát nghĩa, sát câu hơn nữa nhé, không nên bay bướm quá.
TLPD dịch các bài sau nên sát nghĩa, sát câu hơn nữa nhé, không nên bay bướm quá.