Had It All - Katharine McPhee

Bản dịch của: heartbreakkids

Why'd i have to go and be a fool again
Why'd i have to go and make a big thing outta nothing
I didn't know what i had
'til you were gone
It was right in front of me
All along
And now those days a same old story
I'm feelin' more like faded glory

Chorus:

I had it all
I threw it all aside
Thinkin' there was more there i needed to find
I had it all baby
To give it away
Blue skies sunshine and butterflies
Those were the conditions that i left behind
Why did i let it go to waste
I had it all

Verse 2:

So where are all the fireworks i thought i'd see
I still haven't found the magic i was lookin' for that made me leave
Oh no
I traded in my comfort zone
For empty nights of bein' alone

Chorus:

I had it all
I threw it all aside
Thinkin' there was more there i needed to find
I had it all baby
To give it away
Blue skies sunshine and butterflies
Those were the conditions that i left behind
Why did i let it go to waste

Bridge:

Why did i believe that a little voice
Led me down the path to this bad choice
Why don't i listen to the angels
When they sing oh yeah they sing
Oh yeah oh

Chorus:

I had it all
I threw it all aside
Thinkin' there was more there i needed to find
I had it all baby
To give it away
Blue skies sunshine and butterflies
Those were the conditions that i left behind
Why did i let it go to waste
I had it all
Why did i let it go to waste
I had it all
Why'd i have to go and be a fool again
Verse 1:

Tại sao em lại đến rồi trở thành con ngốc một lần nữa ?
Tại sao em lại đến rồi lại xé to mọi chuyện ?
Em không biết em còn lại gì từ khi anh ra đi
Những điều đúng đắn luôn ở trước mắt em
Và những ngày này cứ như một câu chuyện cũ
Em cảm thấy như hạnh phúc đã cạn bớt dần

Chorus:

Em đã có tất cả
Nhưng em lại bỏ mọi thứ đi
Em những tưởng vẫn còn nhiều thứ mà em phải đi tìm ngoài kia
Em đã có mọi thứ , anh à
Để cho đi hết
Bầu trời xanh , ánh nắng vàng và những con bướm
Đó là những thứ em đã để lại sau lưng
Tại sao em lại lãng phí mọi thứ?
Em đã có tất cả .

Verse 2:

Đâu rồi những chùm pháo hoa em nghĩ mình đã thấy ?
Em vẫn không tìm thấy phép màu khiến em phải ra đi để theo đuổi (?)
Ôi không
Em đã đánh đổi nơi mình cảm thấy thoải mái nhất
Cho những đêm trống vắng một mình quạnh hiu.

Chorus

Bridge:

Tại sao em lại nghe theo lời nói nhỏ đấy ?
Dẫn em đến con đường lựa chọn sai lầm
Tại sao em không nghe theo những thiên thần kia
Khi họ hát vang , vâng , hát vang .

Chorus

1 bản dịch khác

heartbreak.
04-01-2010