A Love To Kill OST - Ee Jook Il Nom Eh Sarang - Lee Soo Young

Bản dịch của: Mrs.Kim

Anieyo gudenun ne sarami anijyo
Gure oulliji anhayo negen
Choum gudel boassul tedo ne
Mamsoge duro wadon guttedo
Guden aniojyo daranayo ne nuni boji mothage
Ne gasumi jaraji anhge ne maumi alji mothage

Oh oh maumuro giphge jaranan gudega
Naui gasumul tulhgo sarangiran nadji anhul puril neryo
Sarangheyo saranghejwoyo gudeyo
Andwe uri iromyon andwe momchwoso donun andwe

Hal su objyo ne mamul obdon illo jiwonenun
Il nunul monjo hullige hajyo
Gudel boji anhadoramyon ani guderanun saram obdamyon
Aphuji anhultende
Miwoheyo sarangul alge heso gude peme salge heso
Nado nal ochol su obso

Oh oh maumuro giphge jaranan gudega
Naui gasumul tulhgo sarangiran nadji
Anhul puril neryo sarangheyo saranghejwoyo
Gudeyo andwe uri iromyon andwe momchwoso gudeyo
Sarangheyo saranghejwoyo gudeyo
Andwe uri iromyon andwe momchwoso donun andwe

03. geu rae do... sarang ee da - shin seung hoon

Nan sarangi boyodo mothbonunche jinajyo
Nan sarangingol arado darun irumul buthigo
Nan sarangi dullyodo mothdurunche jinajyo
Ne urumul dophuryo khun soriro udnunde

Sarangi ne sarangi
Gurohgedo nappungayo
Saranghamyon dadul hengboghande
Naman uneyo
Negeman we negeman
Irohgedo aphungojyo
Mwodun boriltende i sarangman
Horagdoendamyon

Nan sarangi aphado
Mongdun chero sarayo
Nunmullo sshisogado na ajijil anhnunde

Sarangi ne sarangi
Gurohgedo nappungayo
Saranghamyon dadul hengboghande
Naman uneyo
Negeman we negeman
Irohgedo aphungojyo
Mwodun boriltende i sarangman
Horagdoendamyon

Sojunghan gosun modudul
Tonanun god gathaso ilhgi
Shirhoso ne mam sumgyowajiman

Gude balgun biche naui nuni moroboryodo
Sarange chehan mame aphummani
Dohegado jugulmankhum aphun
I sarange nega sanikka

-------------------------------

EngTrans

No, you’re not the one for me
We don’t fit one another
From the moment I saw you, when you entered my heart
You weren’t the one
You’re different, don’t look into my eyes
My feelings are confused, they cannot grow
Oh oh You were deeply raised from hate
You laid your roots in the hole you made in my heart
I love you, please love me
No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this anymore

There’s nothing I can do, I can’t erase you from my heart
My tears fall first
If I never saw you, no, if I never met you
This pain never would’ve came
I’m sorry for loving you, depending on you
I couldn’t help myself
Oh oh You were deeply raised hate
You laid your roots in the hole you made in my heart
I love you, please love me
No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this anymore

I love you, please love me
No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this anymore
Không, anh không dành cho em
Chúng ta chẳng hợp nhau đâu
Từ giây phút em gặp anh, khi anh bước vào trái tim em
Anh đã không phải là người em mơ ước rồi
Anh không giống thế, nên đừng nhìn vào mắt em
Cảm xúc thật hỗn độn, em chẳng biết phải cảm thấy thế nào nữa
Oh oh từ chỗ ghét anh, dần dần em lại dành 1 vị trí trong tim cho anh
Rồi hình bóng anh cứ ở lại đó mãi
Em yêu anh, hãy yêu em nhé
Không, chúng ta không thể thế này được, nhưng không dừng lại được nữa rồi

Em không biết làm gì nữa, em không xóa đi hình bóng anh trong trái tim được
Nước mắt em rơi rồi
Nếu em chưa từng thấy anh, không, nếu em chưa từng gặp anh
Thì nỗi đau này sẽ không giày vò em nữa
Em xin lỗi vì đã yêu anh, đã dựa vào anh
Em không ngừng được bản thân mình nữa
Oh oh từ chỗ ghét anh, dần dần em lại dành 1 vị trí trong tim cho anh mất rồi
Rồi hình bóng anh cứ ở lại đó mãi
Em yêu anh, hãy yêu em nhé
Không, chúng ta không thể thế này được, nhưng không dừng lại được nữa rồi

Em yêu anh, hãy yêu em nhé
Không, chúng ta không thể thế này được, nhưng không dừng lại được nữa rồi

1 bản dịch khác

Mrs.Kim
03-09-2008