One Less Lonely Girl - Justin Bieber

Bản dịch của: chicken8495

There's gonna be one less lonely girl
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
One less lonely girl

How many I told you's
And start overs and shoulders
Have you cried on before
How many promises be honest girl
How many tears you let hit the floor
How many bags you'd packed
Just to take'em back, tell me that
How many either or's
But no more,
If you let me inside of your world
There'd be one less lonely girl

Oh oh
I saw so many pretty faces
Before I saw you, you
Now all I see is you
I'm coming for you (I'm coming for you)
No no
Don't need these other pretty faces
Like I need you
And when your mine in the world

There's gonna be one less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl (I'm coming for you)
I'm gonna put you first (I'm coming for you)
I'll show you what you're worth (That's what I'm gonna do)
If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl

Christmas wasn't merry, 14th of February
Not one of'em spent with you
How many dinner dates, set dinner plates
And he didn't even touch his food
How many torn photographs I saw you taping back
Tell me that you couldn't see an open door
But no more,
If you let me inside of your world
There'd be one less lonely girl

Oh oh
I saw so many pretty faces
Before I saw you, you
Now all I see is you
I'm coming for you (I'm coming for you)
No no
Don't need these other pretty faces
Like I need you
And when your mine in this world

There's gonna be one less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl (I'm coming for you)
I'm gonna put you first
I'll show you what you're worth (That's what I'm gonna do)
If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl

I can fix up your broken heart
I can give you a brand new start
I can make you believe
I just wanna set one girl free to fall (free to fall)
She's free to fall (fall in love)
With me
My hearts locked and nowhere that I got the key
I'll take her and leave the world
With one less lonely girl

There's gonna be one less lonely girl
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
One less lonely girl

One less lonely girl
One less lonely girl
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm gonna put you first
I'll show you what you're worth
If you let me inside your world

There's gonna be one less lonely girl
One less lonely girl
One less lonely girl
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
I'm gonna put you first
I'll show you what you're worth
If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl
Thế gian sẽ bớt đi một cô gái cô đơn
Bớt đi một cô gái cô đơn
Thế gian sẽ bớt đi một cô gái cô đơn
Bớt đi một cô gái cô đơn

Biết bao lần anh đã bảo em
Và làm lại từ đầu và trên bờ vai
Mà em đã khóc lên trên trước kia
Biết bao lời hứa là thật lòng hả em?
Biết bao nhiêu giọt lệ rơi xuống sàn nhà?
Biết bao túi đồ mà em đã gói ghém cẩn thận
Hãy lấy lại đi em, nói với anh rằng
Biết bao nhiêu điều tương tự hay là ...
Nhưng chẳng còn nữa,
Nếu như em để anh bước vào thế giới của em
Thế gian sẽ bớt đi một cô gái cô đơn

Ôi ôi
Anh đã nhìn thấy biết bao khuôn mặt xinh đẹp
Trước khi anh nhìn thấy em, em
Giờ tất cả những gì anh nhìn thấy là em
Anh đang tới vì em (anh đang tới vì em)
Không, không
Chẳng cần những khuôn mặt đẹp đẽ ấy
Như thể anh chỉ cần có em
Và khi thuộc về anh trong thế gian này

Thế gian sẽ bớt đi một cô gái cô đơn (anh đang tới vì em)
Bớt đi một cô gái cô đơn (anh đang tới vì em)
Bớt đi một cô gái cô đơn (anh đang tới vì em)
Bớt đi một cô gái cô đơn
Thế gian sẽ bớt đi một cô gái cô đơn (anh đang tới vì em)
Anh sẽ coi trọng em hàng đầu (anh đang tới vì em)
Anh sẽ cho em thấy em xứng đáng được những gì (đó là những việc anh sẽ làm)
Nếu như em để anh bước vào thế giới của em
Thế gian sẽ bớt đi một cô gái cô đơn

Giáng sinh không vui vẻ tẹo nào, ngày lễ Tình nhân
Chẳng có ai trong số họ dành thời gian bên em
Biết bao cuộc hẹn ăn tối, bàn ăn thịnh soạn?
Và anh ta chẳng hề đụng tới tí thức ăn nào
Biết bao bức ảnh bị xé bung mà anh thấy em đang dán lại?
Hãy nói với anh rằng em chẳng thể thấy cánh cửa mở rộng
Nhưng giờ sẽ không vậy nữa đâu
Nếu như em để anh bước vào thế giới của em
Thế gian sẽ bớt đi một cô gái cô đơn

ĐK

Anh có thể chữa lành con tim tổn thương của em
Anh có thể trao em một khởi đầu mới
Anh có thể khiến em tin tưởng rằng
Anh chỉ muốn để một cô gái được thả tự do để đắm chìm trong tình yêu
Cô ấy được thả tự do để đắm chìm trong tình yêu
Với tôi
Trái tim tôi khoá lại rồi và tôi chẳng thể tìm ra chìa khoá ở đâu cả
Tôi sẽ mang theo cô ấy và rời xa thế gian này
Cùng một cô gái không cô đơn

1 bản dịch khác

chicken849.
08-01-2010