Like A Friend - Blue

Bản dịch của: elkun25

[Anony]
I never had anybody treat me quite like you do
I love your honesty
We met, we clicked, we shared a vibe that was true
And it was plain to see, it was plain to see.
Oh yeh

[Duncan]
I did not want to face the truth
You said you had a man
And you were so in love with him and nobody else

[All]
What do you do when someone don't love you
They show you all their feelings like you're a friend
Like you're a friend
What do you say when things don't go your way
And you're frozen in a picture like you're a friend
Like you're a friend


[Anony]
I don't want to be your friend, no way.

Well I was trapped I was dependant on you
And there was no escape
so
I was a fool to think that I was the one
I let you criticize everything I done, no no

[Simon]
I did not want to face the truth
You said you had a man
And you were so in love with him and nobody else

[All]
What do you do when someone don't love you
They show you all their feelings like you're a friend
Like you're a friend
What do you say when things don't go your way
And you're frozen in a picture like you're a friend
Like you're a friend

[Lee]
Well I know I can't have you
And I can't live without you
But I guess I can't have it my way
For the love you're not feeling
My heart is still breathing
Girl how can you treat me this way?


[All]
What do you do when someone don't love you
They show you all their feelings like you're a friend
Like you're a friend
What do you say when things don't go your way and
You're frozen in a picture like you're a friend
Like you're a friend

[Antony]
Just like a friend...No No

[Simon]
No more friends.
Tôi chưa từng gặp một ai khác tốt với tôi giống như em
Tôi luôn cảm nhận được sự chân thật từ em và tôi yêu điều đó
Chúng ta gặp đựoc nhau và thật sự hiểu nhau luôn chia sẻ với nhau những rung động những sự thật từ tận đáy lòng
Và mọi thứ chỉ đơn giản là vậy
Nhưng….
Tôi không muốn đối diện với sự thật
Em nói với tôi em đã có ngừơi khác
Và em đang chìm đắm trong tình yêu với người ấy, không còn ai có thể thay thế được người ấy
Em sẽ làm gì khi người ấy không yêu em nữa?
Người ta sẽ cho em thấy mọi cảm xúc của mình và coi em như một người bạn
Như một người bạn
Em sẽ nói gì khi mọi thứ không như em nghĩ?
Và em như chết lặng,như một người bạn
Như một người bạn
Tôi không muốn trở thành bạn của em, không bao giờ
Khi tôi gặp bế tắc tôi chỉ biết tìm đến em
Và đó là khi tôi không còn lối thoát
Tôi đã tự đánh lừa bản thân khi nghĩ tôi là số một
Nhưng tôi tin tưởng em và mọi điều em nhận xét về tôi

Tôi không muốn đối diện với sự thật
Em nói với tôi em đã có người khác
Và em đang chìm đắm trong tình yêu với người ấy,không còn ai có thể thay thế đươc ngừơi ấy
Em sẽ làm gì khi người ấy không yêu em nữa?
Người ta sẽ cho em thấy mọi cảm xúc của mình và coi em như một người bạn
Như một người bạn
Em sẽ nói gì khi mọi thứ không như em nghĩ?
Và em như chết lặng,như một người bạn
Như một người bạn
Nhưng tôi biết tôi không thể có em
Và tôi cũng không thể sống thiếu em
Nhưng tôi đoán tôi không thể có em theo cách của tôi Là những tình cảm ấm áp tôi dành cho em mà em không hề cảm thấy
Trái tim tôi vẫn đang đập
Và liệu em có thể đối xử tốt với tôi như thế này không?

1 bản dịch khác

elkun25
25-02-2010