If You Asked Me To - Celine Dion

Bản dịch của: asleylove

Used to be that I believed in something
Used to be that I believed in love
It's been a long time since I've had that feeling
I could love someone
I could trust someone
I said I'd never let nobody near my heart again darlin'
I said I'd never let nobody in

But if you asked me to
I just might change my mind
And let you in my life, forever
If you asked me to
I just might give my heart
And stay here in your arms forever
If you asked me to
If you asked me to

Somehow ever since I've been around you
Can't go back to being on my own
Can't help feeling darling since I've found you
That I've found my home
That I'm finally home
I said I'd never let nobody get too close to me darling
I said I needed, needed to be free

But if you asked me to
I just might change my mind
And let you in my life, forever
If you asked me to
I just might give my heart
And stay here in your arms forever
If you asked me to
If you asked me to

Ask me to, I will give my world to you baby
I need you now
Ask me to, I'll do anything for you baby, for you baby

If you asked me to
I'd let you in my life forever
If you asked me to...

@asleylove: Bản dịch của em có đôi chỗ không sát với lời nhạc nên không thể để ở bản chính được mặc dù em đã đăng ký bản dịch chính, anh đăng lại xuống đây, em có thể tham khảo lại ở phần dịch của anh để có sự đối sánh và lưu ý ở một số điểm nhé! Thân!^^


Tôi tin tưởng một cái gì đó
Vâng! cái đó là tình yêu
Tôi phải tìm hiểu một thời gian dài mới có được thứ mình muốn...
Tôi đã có thể yêu người mình thích
Và đặt niềm tin vào đó
Tôi muốn không ai làm tan nát trái tim tôi lần nữa
Cưng àh,
Tôi nói tôi sẽ không cho ai vào

Nhưng nếu bạn hỏi tôi
Tôi sẽ chỉ thay đổi một ít
Tôi sẽ để bạn trong tiềm thức của tôi,mãi mãi
Nếu bạn có hỏi tôi
Tôi sẽ trao cho bạn cả trái tim
Và tôi sẽ giữ chặt thứ đó mãi mãi
Nếu bạn có hỏi tôi
Nếu bạn có hỏi tôi

Bất chấp tất cả để được ở bên bạn
Một sự sống luôn ẩn mình
Không cần giúp đỡ khi tôi đã có bạn
Tôi đã tìm thấy ngưòi tôi cần
Cuối cùng tôi đã tìm được mái ấm
Tôi đã bảo là không được một ai đụng vào tôi
Cưng àh,
Tôi cần một sự tự do không ràng buộc

Lập lại

Tôi sẽ đưa cả thế giới cho cưng
Tôi cần bạn lúc này
Tôi sẽ đưa cả thế giới cho người tôi yêu, cưng àh

Nếu bạn có hỏi tôi
Tôi sẽ để bạn đi vào cuộc đời của tôi mãi nhé
Nếu bạn có hỏi tôi..............


1 bản dịch khác

asleylove
14-09-2008