I'm Missing Loving You - Westlife

Bản dịch của: Pisces_fo_0l

I can figure it out in my head
Nearly time that we put this to bed
It feels like its over
I’m tired and a mess
You forgive me for my big mistake
Then keep throwing it back in my face
We'll both end up lonely
If we cant put this straight

Well I guess it might seem
I don’t want you
But I still need you now

Chorus:

I love it when you fall asleep at night
Coz I can hear the bell that stops the fight
I know that when the darkness turns to light the fight will take over
I’m missing loving you
Cant stand living with you
But don’t wanna live without you
I’m missing loving you

Well we first started out like a faze
Now its come to its changing ways
Acting so crazy, but sorry come too late
Seems you started to feel like a fool
Telling all of our friends that were cool
Truth is I’m lonely
Even though your by my side
And I guess we might as well just end this
Coz I don’t feel you now

Chorus
I love it when you fall asleep at night
Coz I can hear the bell that stops the fight
I know that when the darkness turns to light the fight will take over
Im missing loving you
Cant stand living with you
But don’t wanna live without you
Im missing loving you

I think about the future now
Ill stand by you forever

But baby you just gotta let me know
Hey yeah

I love it when you fall asleep at night
Coz I can hear the bell that stops the fight
I know that when the darkness turns to light the fight will take over

Cant stand living with you
But don’t wanna live without you

Repeat chorus
Con số đó hiện ra trong đầu của anh
Gần như thời gian mà chúng ta lên giường ngủ
Nó cảm thấy như trên đó
Anh mệt mỏi và hỗn loạn
Em hãy tha thứ cho sai lầm lớn của anh
Sau đó hãy ném nó trở lại nơi anh
Nỗi cô đơn của chúng ta sẽ biến mất
Nếu chúng ta đặt sự giả dối này theo đường thẳng

Đúng,anh đoán nó có vẻ
Anh không muốn em
Nhưng anh vẫn cần em bây giờ

Chorus:

Anh yêu nó khi em ngủ vào ban đêm
Anh có thể nghe thấy tiếng chuông mà dừng cuộc đấu tranh
Anh biết rằng khi đêm tối hướng về ánh sáng cuộc chiến sẽ qua
Anh không thể yêu em thật sự
Không thể giả dối mà sống chung với em
Nhưng anh không muốn sống mà không có em


Đúng, chúng ta bắt đầu lần đầu tiên với chút bối rối
Bây giờ cách đó đã thay đổi
Hành động điên rồ như vậy, nhưng xin lỗi nó đến quá muộn
Dường như em bắt đầu cảm thấy như bị lừa
Nói cho tất cả bạn bè của chúng ta được mát mẻ
Anh không thể yêu em thật sự
Sự thật là anh cô đơn
Ngay cả khi em bên cạnh anh
Và anh đoán chúng ta chỉ có kết thúc này
Anh không cảm thấy em bây giờ


Anh yêu em khi em ngủ vào ban đêm
Anh có thể nghe thấy tiếng chuông mà dừng cuộc đấu tranh
Anh biết rằng khi đêm tối hướng về ánh sáng cuộc chiến sẽ qua
Anh không thể yêu em thật sự

Nhưng anh không muốn sống mà không có em
anh không thể yêu em thật sự
Anh nghĩ về tương lai bây giờ
Anh sẽ ở bên em mãi mãi

Nhưng em phải cho anh biết
Hey yeah

Anh yêu nó khi em ngủ vào ban đêm
Anh có thể nghe thấy tiếng chuông mà dừng cuộc đấu tranh
Anh biết rằng khi đêm tối hướng về ánh sáng cuộc chiến sẽ qua

Anh không thể giả dối mà sống chung với em
Nhưng anh không muốn sống mà không có em

Lặp lại điệp khúc

1 bản dịch khác

Pisces_fo_.
16-03-2010