Chaos - Nathan Walters

Bản dịch của: quynh14_11

Stay in this moment, stay
Who cares if I'm late?
The world can just go
About its busy day

'Cause I feel so safe
Everytime you
Take me in your arms
Like this
And keep me from this madness

'Cause it'd be like chaos
If you weren't around me
Like trying to breathe
When there's no air anywhere
You are the room that I run to
When I'm going crazy
'Cause life without you
Is chaos

Speak, it's in the way you speak
That rips away my fear
And drives it like a rock
Far away from here

And here I am with you
And all I need you to
Is take me in your arms like this, yeah
And hold me where your heart is, yeah

'Cause it'd be like chaos
If you weren't around me
Like trying to breathe
When there's no air anywhere
You are the room that I run to
When I'm going crazy
'Cause life without you

Ohh, it's walking on the edge
Hanging by a thread
It's insecurity
Losing my mind
Trying to survive
Fighting off chaos
Chaos

It'd be like chaos
If you weren't around me
Trying to breathe
When there's no air anywhere
You are the room that I run to
When I'm going crazy
Without you
It's chaos
It's chaos, oh yeah

It's walking on the edge
Hanging by a thread
It's insecurity
Losing my mind
Trying to survive
Fighting off chaos
It's chaos
Chaos [x6]
Hãy cứ dừng lại ở giây phút này, dừng lại đi
Có ai quan tâm nếu tôi trễ không?
Thế giới vẫn cứ chỉ tiếp diễn
Quẩn quanh ngày bộn bề của nó

Bởi tôi thấy an toàn
Mỗi khi em
Nhẹ đưa tôi vào vòng tay
Như thế này vậy
Và kìm chế tôi khỏi cơn giận này

Bởi chúng như thể sự hỗn mang
Nếu em không có bên tôi
Tựa như gắng hít thở
Khi không có chút khí nào ở bất kì đâu
Em là căn phòng để anh chạy tới
Khi anh yếu đuối
Bởi cuộc sống không có em
Thật là hỗn loạn

Nói đi em, cách em phát âm
Xé tan nỗi sợ hãi trong anh
Và đánh giạt chúng đi như một hòn đá
Bật đi xa khỏi nơi này

Và nơi đây còn anh và em
Và anh cần có em
Ôm anh vào vòng tay như thế này, yeah
Và ôm lấy anh nơi con tim em, yeah

Bởi chúng như thể sự hỗn mang
Nếu em không có bên tôi
Tựa như gắng hít thở
Khi không có chút khí nào ở bất kì đâu
Em là căn phòng để anh chạy tới
Khi anh yếu đuối
Bởi cuộc sống không có em

Ohh, chúng đang trên bờ vực
Chênh vênh treo bởi một sợi mảnh
Không hề an toàn
Anh mất trí rồi
Gắng gượng để sinh tồn
Cố đánh bại sự hỗn loạn
Hỗn loạn

Bởi chúng như thể sự hỗn mang
Nếu em không có bên tôi
Tựa như gắng hít thở
Khi không có chút khí nào ở bất kì đâu
Em là căn phòng để anh chạy tới
Khi anh yếu đuối
Bởi cuộc sống không có em
Cuộc sống là mớ hỗn độn
Thật hỗn độn, oh yeah

chúng đang trên bờ vực
Chênh vênh treo bởi một sợi mảnh
Không hề an toàn
Anh mất trí rồi
Gắng gượng để sinh tồn
Cố đánh bại sự hỗn loạn
Hỗn loạn (x6)

1 bản dịch khác

quynh14_11
01-04-2010