I See You ( Avatar OST) - Leona Lewis

Bản dịch của: mrhoangbykey

I SEE YOU

Walking through a dream, I see you
My light and darkness breathing hope of new life
Now I live through you and you through me, enchanted
I pray in my heart that this dream never ends

I see me through your eyes
Breathing new life, flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life as a sacrifice
I live through your love

You teach me how to see all thats beautiful
My senses touch your world I never pictured
Now I give my hope to you, I surrender
I pray in my heart that this world never ends

I see me through your eyes
Breathing new life, flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life
I offer my love for you

And my heart was never open
And my spirit never free
To the world that you have shown me
But my eyes could not envision
All the colours of love and of life evermore,
Evermore

I see me through your eyes
Breathing new life, flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life as a sacrifice
I live through your love
I live through your love

I see you
I see you
Xuyên qua một giấc chiêm bao, em thấy anh
Ánh dương và bóng đêm tăm tối đời em nín thở nguyện cầu một cuộc sống mới
Giờ cuộc sống của anh và em hoà quyện vào nhau, thật mê đắm nồng nàn
Em nguyện cầu trong con tim khao khát rằng giấc mộng này sẽ không bao giờ tan biến

Em nhìn anh qua đôi mắt sâu thẳm của anh
Tận hưởng cuộcc sống mới, mơ mộng bay cao
Tình yêu của anh toả ánh hào quang trên con đường dẫn đến thiên đường
Thế nên em dâng hiến cả cuộc đời mình
Để được sống trong tình yêu anh trao

Anh dạy em biết rằng làm thế nào để thấy tất cả những thứ đẹp nhất
Cảm giác của em chạm vào thế giới trong anh, em chưa bao giờ được biết
Giờ em gửi trao hy vọng đời em cho anh, em nguyện dâng hiến
Em nguyện cầu trong con tim khao khát rằng thế giới này sẽ không bao giờ tàn lụi

Em nhìn anh qua đôi mắt sâu thẳm của anh
Tận hưởng cuộcc sống mới, mơ mộng bay cao
Tình yêu của anh toả ánh hào quang trên con đường dẫn đến thiên đường
Thế nên em dâng hiến cả cuộc đời mình
Em gửi trao tình yêu của em cho anh

Và con tim em chưa bao giờ đón nhận
Và tâm hồn em chưa bao giờ thanh thản
Cho đến khi anh cho em thấy thế giới ấy
Nhưng em biết rằng đôi mắt em đang không thể nào nhìn thấy ảo ảnh
Muôn ngàn màu sắc của tình yêu và của cuộc sống đời đời
Vĩnh cửu

Em nhìn anh qua đôi mắt sâu thẳm của anh
Tận hưởng cuộcc sống mới, mơ mộng bay cao
Tình yêu của anh toả ánh hào quang trên con đường dẫn đến thiên đường
Thế nên em dâng hiến cả cuộc đời mình
Để được sống trong tình yêu anh trao

Em thấy anh
Em thấy anh

11 bản dịch khác

whatgoeswr.
13-12-2009
Anakin Sky.
14-12-2009
whatgoeswr.
28-12-2009
Taboo
03-01-2010
midanika
14-02-2010
asleepcowb.
23-02-2010
mrhoangbyk.
13-04-2010
Amara
24-05-2010
Amara
24-05-2010
Amara
24-05-2010
tessie_lee.
09-02-2011