Not Myself Tonight - Christina Aguilera

Bản dịch của: puccabee

You know tonight
I am feeling a little out control
is this me
you wanna get crazy
because I don't give a...

1ST VERSE
I'm out of character
I'm in rare form
and If you really knew me
you'd know its not the norm

B SECTION:
Cause I'm doing things that I normally won't do
the old me's gone I feel brand new
and if you don't like it fuck you

The music's on and I'm dancing
I'm normally in the corner just standing
I'm feeling unusual
I don't care cause this is my night

HOOK:
I'm not myself tonight
tonight I'm not the same girl same girl

I'm not myself tonight
tonight I'm not the same girl same girl

2ND VERSE:
I'm dancing alot and I'm taking shots I'm feeling fine
I'm kissing all the boys and the girls
someone call the doctor cause I lost my mind

B SECTION:
Cause I'm doing things that I normally won't do
the old me's gone I feel brand new
and if you don't like it fuck you

The music's on and I'm dancing
I'm normally in the corner just standing
I'm feeling unusual
I don't care cause this is my night

HOOK:
I'm not myself tonight
tonight I'm not the same girl same girl

I'm not myself tonight
tonight I'm not the same girl same girl

BRIDGE:
In the morning
when I wake Up
I'll go back to the girl I used to be
but baby not tonight

HOOK:
I'm not myself tonight
tonight I'm not the same girl same girl

I'm not myself tonight
tonight I'm not the same girl same girl

Yah, that feels good
I needed that
get crazy
let's go
that's right
come on
give it to me now, don't stop
Cưng à,
Đêm nay em thấy cuồng dại,
Vẫn là em; và anh muốn hoang lạc cùng nhau không ?
Em sẽ không chửi đâu...

Em mất trí, hiếm khi nào em như thế lắm.
Và nếu cưng thật sự hiểu em,
Cưng sẽ biết điều này "bất thường" lắm.

Bởi vì em đang làm những chuyện thường ngày mình không làm,
Do gái ngoan giờ đã thành bitch rồi.
Và nếu anh không thích thì, ĐM anh !!!

Nhạc nổi lên và em lắc điên cuồng,
Thường thì em chỉ dám đứng trong góc thôi.
Em thấy "khó ở";
Nhưng không sao, vì đêm nay là đêm của em mà.

Em không còn là chính mình nữa
Hết thời gái ngoan dồi bé!

Em nhảy, chụp ảnh và cảm thấy rất "tươi".
Em hun hết giai rồi đến gái,
Và bọn chúng nghĩ em mất trí rồi nên đã gọi bác sỹ.

Bởi vì em đang làm những chuyện thường ngày mình không làm,
Do gái ngoan giờ đã thành bitch rồi.
Và nếu anh không thích thì, ĐM anh !!!

Nhạc nổi lên và em lắc điên cuồng,
Thường thì em chỉ dám đứng trong góc thôi.
Em thấy "khó ở";
Nhưng không sao, vì đêm nay là đêm của em mà.

Em không còn là chính mình nữa
Hết thời gái ngoan dồi bé!

Trời sẽ sáng và em thức dậy;
Khoác lại lớp áo "GÁI NGOAN" lên mình.
Nhưng cưng à, đó là chuyện ngày mai...

Đêm nay, em không còn là chính mình nữa
Hết thời gái ngoan dồi bé!

Yeah, sướng quá...
Em cần thế
Ừa, hứng lên cưng
Let's go.
Rồi rồi, đúng thế...
Vào nào....
Cho em đi cưng, đừng dừng lại

1 bản dịch khác

puccabee
04-06-2010