Kiss the girl (OST: The little mermaid) - Ashley Tisdale

Bản dịch của: sweet_dream2

Kiss the girl

(Aaaah Kiss the girl)
(Kiss the girl)

There you see her
Sitting there across the way
She don't got a lot to say
But there's something about her
And you don't know why
But you're dying to try
You wanna kiss the girl

Yes, you want her
Look at her, you know you do
It's possible she wants you too
There is one way to ask her
It don't take a word, not a single word
Go on and kiss the girl

Shalalalala
My oh my
Looks like the boy's too shy
Ain't gonna kiss the girl
Shalalalala
Ain't that sad
It's such a shame, too bad
You're gonna miss the girl
Go on and kiss the girl

Now's your moment
Floating in a blue lagoon
Boy, you better do it soon
No time will be better
She don't say a word
And she won't say a word
Until you kiss the girl

Shalalalala
My oh my
Looks like the boy's too shy
Ain't gonna kiss the girl
Shalalalala
Ain't that sad

It's such a shame
Too bad, you're gonna miss the girl

Shalalalala
Don't be scared
You better be prepared
Go on and kiss the girl
Shalalalala
Don't stop now
Don't try to hide it how
You wanna kiss the girl
Go on and kiss the girl(Kiss the girl)
(Oh, ohno...)
Lalalala, lalalala
Go on and kiss the girl
Lalalala, lalalala
Go on and kiss the girl

Shalalalala
My oh my
Looks like the boy's too shy
Ain't gonna kiss the girl
Shalalalala
Ain't that sad
It's such a shame, too bad
You're gonna miss the girl

Lalalala, lalalala
Go on and kiss the girl
Go on and kiss that girl
Lalalala, lalalala
Go on and kiss the girl
Go on and kiss the girl
Kiss the girl(Kiss the girl)

Go on and... kiss the girl
Đó bạn thấy cô ấy
Ngồi đối diện trên đường
Cô ấy chẳng có nhiều điều để nói
Nhưng đây là vài điều về cô ấy
Và bạn sẽ không rõ vì sao
Nhưng bạn thật cố gắng
Bạn muốn hôn cô ấy

Đúng thế, bạn muốn cô ấy
Nhìn cô ấy kìa, bạn biết mình cần mà
Đó là điều có thể đấy, cô ấy cũng muốn bạn
Đây là một cách để hỏi cô ấy
Điều này không tốn lời nào
Không tới một từ
Hãy tới và hôn cô ấy
(Hôn cô ấy)

Shalalalala
Ôi trời ơi
Có vẻ như anh chàng hơi ngượng ngùng
Chẳng dám hôn cô gái
Shalalalala
Chăng phải đã nói rồi sao
Đó không phải là xấu hổ lắm đâu
Bạn đã để lỡ mất cô gái rồi
Hãy tới và hôn cô gái
(Hôn cô gái)

Giờ là thời điểm cho bạn
Chiều thuyền trong làn nước xanh
Bạn à, bạn nên làm diều đó sớm vào
Không có lúc nào tốt hơn đâu
Cô ấy chẳng nói một lời
Và cô ấy chẳng nói lời nào
Tới khi bạn hôn cô ấy
(Hôn cô ấy)

Shalalalala
Ôi trời ơi
Có vẻ như anh chàng hơi ngượng ngùng
Chẳng dám hôn cô gái
Shalalalala
Chăng phải đã nói rồi sao
Đó không phải là xấu hổ lắm đâu
Bạn đã để lỡ mất cô gái rồi
Hãy tới và hôn cô gái

Shalalalala
Đừng có sợ hãi
Bạn đã chuẩn bị tâm lí rồi
Hãy tới và hôn cô ấy
Shalalalala
Đừng dừng lại lúc này
Đừng cố gắng giấu giếm lúc này
Bạn muốn hôn cô ấy
Sha la la la la la+
Cứ chèo đi
Và nghe bài hát này
Bài hát nóii hãy hôn cô gái
Sha la la la la
Bài hát cứ chơi
Bài hát đó nói gì

Bạn muốn hô cô ấy
Bạn phải hôn cô ấy
Bạn muốn hô cô ấy
Bạn phải hôn cô ấy
Hãy tới và hôn cô ấy

3 bản dịch khác

loantien
31-07-2010
vchi280
31-07-2010
sweet_drea.
31-07-2010