只要有你 / Zhi Yao You Ni / Chỉ Cần Có Em (ft. 那英 / Na Anh) - OST Thời niên thiếu Bao Thanh Thiên 3 - Sun Man / 孙楠 / Sun Nan / Tôn Nam

Bản dịch của: chuonchuon_lady

[ti: 只 要 有 你 - Zhi Yao You Ni ]
[ar: 孙 楠 ft. 那 英 - Sun Nan ft. Na Ying ]
[al: 《 少 年 包 青 天 》 主 题 曲 - 《 Shao Nian Bao Qing Tian 》 Zhu Ti Qu ]


( 女 ) 谁 能 告 诉 我 , 有 没 有 这 样 的 笔
( Nv ) Shui Neng Gao Su Wo , You Mei You Zhe Yang De Bi
能 画 出 一 双 双 不 流 泪 的 眼 睛
Neng Hua Chu Yi Shuang Shuang Bu Liu Lei De Yan Jing
留 得 住 世 上 你 总 记 失 的 光 阴
Liu De Zhu Shi Shang Ni Zong Ji Shi De Guang Yin
能 让 所 有 美 丽 从 此 也 不 再 凋 零
Neng Rang Suo You Mei Li Cong Ci Ye Bu Zai Diao Ling


( 男 ) 如 果 是 这 样 , 我 可 以 安 慰 自 己
( Nan ) Ru Guo Shi Zhe Yang , Wo Ke Yi An Wei Zi Ji
在 没 有 你 的 夜 里 , 能 画 出 一 线 光 明
Zai Mei You Ni De Ye Li , Neng Hua Chu Yi Xian Guang Ming
留 得 住 快 乐 , 全 部 都 送 去 给 你
Liu De Zhu Kuai Le , Quan Bu Dou Song Qu Gei Ni
苦 涩 的 味 道 变 了 甜 蜜
Ku Se De Wei Dao Bian Le Tian Mi


( 女 ) 从 此 也 不 用 分 开 相 爱 的 天 和 地
( Nv ) Cong Ci Ye Bu Yong Fen Kai Xiang Ai De Tian He Di
还 能 在 冬 雨 天 空 月 亮 太 阳 再 想 你
Hai Neng Zai Dong Yu Tian Kong Yue Liang Tai Yang Zai Xiang Ni


( 合 ) 生 命 中 只 要 有 你 , 什 么 都 变 了 可 以
( He ) Sheng Ming Zhong Zhi Yao You Ni , Shen Me Dou Bian Le Ke Yi
让 所 有 流 星 随 时 都 相 依
Rang Suo You Liu Xing Sui Shi Dou Xiang Yi


( 男 ) 从 此 在 人 世 上 也 没 有 无 奈 的 分 离
( Nan ) Cong Ci Zai Ren Shi Shang Ye Mei You Wu Nai De Fen Li
我 不 用 睁 着 眼 睛 看 你 远 走 的 背 影
Wo Bu Yong Zheng Zhuo Yan Jing Kan Ni Yuan Zou De Bei Ying


( 合 ) 没 有 变 快 乐 青 春 , 没 有 失 落 的 爱 情
( He ) Mei You Bian Kuai Le Qing Chun , Mei You Shi Luo De Ai Qing
所 有 承 诺 永 恒 得 像 星 星
Suo You Cheng Nuo Yong Heng De Xiang Xing Xing
Chỉ cần có em
Ai có thể nói cho tôi biết có cây bút nào có thể vẽ được đôi mắt không bao giờ rơi lệ, giữ lại được thời gian ngắn ngủi trong cuộc đời và làm cho tất cả vẻ đẹp không bị tàn phai? Nếu như thế thì anh có thể an ủi bản thân, trong mỗi đêm vắng không có em anh vẫn cảm nhận được ánh sáng nơi em, niềm vui nơi đây anh xin dành tặng em tất cả, mùi vị cay đắng đều biến thành mật ngọt.
Từ giây phút này không phải chia ly, trời đất hoà quyện lúc đó mặt trăng và mặt trời có thể tương ngộ. Cuộc đời này anh chỉ cần có em, mọi thứ đều biến thành có thể, cũng như tất cả các ngôi sao trên bầu trời có thể gặp nhau bất cứ lúc nào.
Từ giây phút này nhân gian sẽ không còn chia ly vô vọng nữa, anh sẽ không phải dõi mắt nhìn theo bóng hình xa khuất của em. Tuổi xuân sẽ không bị tàn phai nữa, tình yêu cũng không bị mất đi. Tất cả lời hứa sẽ trở thành vĩnh hằng giống như những vì sao trên trời kia vậy!

5 bản dịch khác

Lão tây .
18-12-2009
Lão tây .
18-12-2009
Lão tây .
18-12-2009
chuonchuon.
22-09-2010
blueskyvn9.
30-04-2011