If Time Is All I Have - James Blunt

Bản dịch của: thuonganh

When you wake up
Turn the radio on
And you'll hear this simple song
That I made up
That I made up for you

When you're driving
Turn the radio up
Cause I can't sing loud enough
Hard these days
To get my message through

If time is all I have
I'll waste it all on you

Each day I'll turn it back
It's what the broken-hearted do
I'm tired of talking to an empty space
Of silences keeping me awake

When you marry
And you look around
I'll be somewhere in that crowd
Torn up, that it isn't me

When you're older
The memories fade
But I know I'll still feel the same
For as long as I live
But if time is all I have
I'll waste it all on you

Each day I'll turn it back
It's what the broken-hearted do
I'm tired of talking to an empty space
Of silences keeping me awake

Won't you say my name, one time
Please just say my name

But if time is all I have
I'll waste it all on you
Each day I'll turn it back
It's what the broken-hearted do
I'm tired of talking to an empty space
Of silences keeping me awake

If time is all I have
I'll waste it all on you

Each day I'll turn it back
It's what the broken-hearted do
I'm tired of talking to an empty space
Of silences keeping me awake

Won't you say my name
When the song is over
Khi em thức dậy
Hãy bật chiếc radio
Và em sẽ nghe bài hát giản đơn này
Bài hát anh đã viết cho em
Anh đã viết cho em…

Khi em đang lái xe
Hãy bật chiếc radio lên
Vì anh không thể hát đủ lớn
Trong những ngày nặng nề này
Để gửi lời nhắn của anh đến em…

Nếu thời gian là tất cả những gì anh có
Anh sẽ dành trọn vẹn cho em

Mỗi ngày anh sẽ lại ngược dòng thời gian
Đó là những gì một trái tim tan vỡ làm
Anh mệt mỏi vì phải nói chuyện với khoảng không vắng lặng trống rỗng
Luôn làm anh thao thức không yên.

Ngày em cưới
em hãy nhìn khắp xung quanh
Anh sẽ ở đâu đó trong đám đông
Gào thét, mà điều đó hầu như không phải là anh

Khi em già đi
Kí ức sẽ phai nhạc
Nhưng anh biết anh sẽ vẫn có cảm giác như trước đây
Chỉ cần anh còn sống

Nếu thời gian là tất cả những gì anh có
Anh sẽ dành trọn vẹn cho em

Mỗi ngày anh sẽ lại ngược dòng thời gian
Đó là những gì một trái tim tan vỡ làm
Anh mệt mỏi vì phải nói chuyện với khoảng không vắng lặng trống rỗng
Luôn làm anh thao thức không yên.

Em sẽ không gọi tên anh sao? Dù chỉ một lần?
Làm ơn… hãy gọi tên anh dù chỉ 1 lần.

Nếu thời gian là tất cả những gì anh có
Anh sẽ dành trọn vẹn cho em

Mỗi ngày anh sẽ lại ngược dòng thời gian
Đó là những gì một trái tim tan vỡ làm
Anh mệt mỏi vì phải nói chuyện với khoảng không vắng lặng trống rỗng
Luôn làm anh thao thức không yên.

Em sẽ không gọi tên anh sao?
Khi khúc ca này chấm dứt…

1 bản dịch khác

thuonganh
19-10-2010