My Heart - Jennifer Hudson

Bản dịch của: nucuoimatroi

What's up girl? let me holler at you for a second.
I just want you to know all of those other girls they never meant anything to me,
Your the only one for me

[Verse 1:]
You turned me on, sounds so good talking fast.
But before we go on there's something I must ask,
Not about your past cause I don't care who came before me,
no my maturity is bigger than that.
I am more curious bout what you truly want,
Do I since sincerity or just good talk,
I don't care about the rumour mill but be understanding
how you truly feel for me, and yea I want you sexually

[Chorus:]
But I ain't talking bout that, ain't talking bout them,
(Ain't talking bout her) ain't talking bout him
(I'm talking bout trust) I'm talking bout truth
(I'm talking bout me) and what I'm giving you
(This is my heart) please take care
(This is my heart) always be there
(This is my heart) something you can't take
So whatever you do please don't break my heart

[Verse 2:]
Some girls are satisfied with cash in hand
And some girls are happy just to have a man
But my heart has my word to never put her in the way of harm
So you know I like your charm

[Chorus:]

[Bridge:]
One night isn't gone get you no where,
There's so much to learn and what you dedicate to me is what you'll get back in return,
now my bedroom game is sick, and that's only the half of it,
(I need love), I'm tired of the same,
(give love) and no games

[Chorus:]

My heart
I'm talking about the truth, and what I'm giving you
This is my heart
Cái gì đến kìa em?! Hãy cho tôi gọi em trong một giây.
Anh chỉ muốn em biết rằng: tất cả những cô gái khác không bao giờ quan trọng gì với anh. Chính em là người duy nhất anh cần.

Em giúp anh đứng lên, những âm thanh, thật tốt hãy nói nhanh đi
Nhưng trước khi chúng ta tiếp tục điều này, anh phải hỏi em, không phải là về quá khứ của em, bởi vì anh không bận tâm ai là người đã đến trước anh. Không! Sự chín chắn của anh lớn hơn. Anh thật tò mò về điều em thật sự muốn. có phải anh chân thành hay chỉ là giỏi
Anh không quan tâm đến những tin đồn nhưng đang hiểu thật sự em cảm thấy anh như thế nào, và anh muốn em gợi tình.

Nhưng anh không nói về điều đó, không nói về chúng.
(và không nói về cô ây) không nói về anh ấy
(Anh nói đến sự thật) Anh đang nói về sự thật
(anh đang nói về mình) và điều anh gởi đến em
(Đó là con tim anh) làm ơn hãy quan tâm
(Đó là con tim anh) luôn luôn ở đây
(Đó là con tim anh) vài điều mà em không thể nắm bắt
Vì vậy bất cứ điều gì em làm, xinđừng là tan nát tim anh

Nhiều cô gái hài lòng với tiền mặt có trong tay
Và một số thì hạnh phúc với người đàn ông của mình
Nhưng trái tim anh ngôn ngữ để không bao giờ đặt cô ấy vào con đường nguy hiểm
Vì vậy em biết Anh như bị em cuốn hút

Nhưng anh không nói về điều đó, không nói về chúng.
(và không nói về cô ây) không nói về anh ấy
(Anh nói đến sự thật) Anh đang nói về sự thật
(anh đang nói về mình) và điều anh gởi đến em
(anh đang nói về mình) vì vậy hãy quý nó như vàng
(Đó là con tim anh) hãy xem như nó là của em
(Đó là con tim anh) nó rất giá trị không thể mất
(Đó là con tim anh) vài điều mà em không thể nắm bắt
Vì vậy bất cứ điều gì em làm, xin đừng là tan nát tim anh

Vào một đêm không có nơi nào cho em tới, có rất nhiều thứ để học hỏi và những gì em dành cho anh em sẽ được nhân trở lại
Giờ đay, trong phòng ngủ của anh trò chơi đã hết và đó chỉ còn một nữa ( Anh cần tình yêu), anh cảm thấy thật mệt mỏi, ( cho anh tình yêu) và không có trò chơi nào hết
Nhưng anh không nói về điều đó, không nói về chúng.
(và không nói về cô ây) không nói về anh ấy
(Anh nói đến sự thật) Anh đang nói về sự thật
(anh đang nói về mình) và điều anh gởi đến em
(anh đang nói về mình) và điều anh gởi đến em
(Đó là con tim anh) vì vậy trước khi em nói dối
(Đó là con tim anh) vẽ cho anh một đường biên
(Đó là con tim anh) nỗi đau dâng tràn
(Đó là con tim anh) vài điều mà em không thể nắm bắt
Vì vậy bất cứ điều gì em làm, xin đừng là tan nát tim anh
trái tim anh!
Anh đang nói về sự thật, và điều anh đang gởi đến em. Đó là con tim anh!

1 bản dịch khác

nucuoimatr.
06-11-2010