Tell Me Goodbye - Big Bang

Bản dịch của: yuki.9x_ls

==KANJI==
Letting you go...(here's somebody...)
Letting you go...(here's somebody...)
Yo I got this, yeah
still thinking about this thing alot
you got me shaken up
(Please tell me there's a way)
And it got my head just spinnin' round round round round
(Please tell me there's a way)
Don't wanna take a fall
It's best to break it up
It's gonna be better for you, move on
(Please tell me there's a way)
Uh huh we break it break it
Or thought we make it make it
And now we cover it up

Girl I swear 君の事を一秒でも
悲しませない約束
守るためにはももうこれしか
選ぶ道はないから
Baby 愛した分だけ傷つけてしまう
And I got nothing, nothing to say

Tell me goodbye, tell me goodbye
抱きしめた手を
Tell me goodbye, tell me goodbye
離そう
僕を忘れる事に自由になるなら Baby

Tell me goodbye, tell me goodbye
Girl you know君が笑顔無くしてくほど
僕は自分を 責めるよ
泣く 冷める 言葉も光さえも
何もかも見失う
Baby 今度唇が離れてた瞬間に
I'll never find better, better than you

Tell me goodbye, tell me goodbye
抱きしめた手を
Tell me goodbye, tell me goodbye
離そう
そばにいる事だけが優しさじゃないと Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye

Yo and it's so, so
Sad it just ain't happening
Wish it could be better
Sorry to scrapping
But I just can't let ya
Shouldn't be less than happy
I said look at me
I couldn't live with myself seeing you lacking
The things you deserve
Baby you was a part?
Must believe that it hurts
that lead this world
I feel the aching through my body
it just takes a bigger part of me
to be let you go
I wish that weren't so...

君の声切なく fade away...away-ay-ay-ay
風にかきけされて行く stay stay-ay-ay-ay
これ以上は I can't take it その涙 don't cry for me
君のため Never look back again
Tell me goodbye, tell me goodbye
抱きしめた手を
Tell me goodbye, tell me goodbye
離そう
そばにいる事だけが優しさじゃないと Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Tell me goodbye

==ROMANIZED==
LLetting you go...(here's somebody...)
Letting you go...(here's somebody...)
Yo I got this, yeah
still thinking about this thing alot
you got me shaken up
(Please tell me there's a way)
And it got my head just spinnin' round round round round
(Please tell me there's a way)
Don't wanna take a fall
It's best to break it up
It's gonna be better for you, move on
(Please tell me there's a way)
Uh huh we break it break it
Or thought we make it make it
And now we cover it up

Girl I swear kimi no koto wo ichibyou demo
kanashimasenai yakusoku
mamoru tame ni wa mo MOUKORESHIKA
erabu michi wa nai kara

Baby AISHITA bun dake kizutsuketeshimau
and I've got nothing, nothing to say

Tell me goodbye, tell me goodbye
dakishimeta te wo
Tell me goodbye, tell me goodbye
hanasou
boku wo wasureru koto ni jiyuu ni naru nara Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye

Girl you know kimi ga egao wo NAKU SHITAKU hodo
boku wa JIBUN mo semeru yo
nego SEMERU kotoba mo hikari sae mo
nanimokamo miushinau

Baby kondo kuchibiru ga hanareta shunkan
I'll never find better, better than you

Tell me goodbye, tell me goodbye
dakishimeta te wo
Tell me goodbye, tell me goodbye
hanasou
soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye

Yo and it's so, so
Sad it just ain't happening
Wish it could be better
Sorry to scrapping
But I just can't let ya
Shouldn't be less than happy
I said look at me
I couldn't live with myself seeing you lacking
The things you deserve

Baby you was a part?
Must believe that it hurts
that lead this world
I feel the aching through my body
it just takes a bigger part of me
to be let you go
I wish that WEREN'T SO

kimi no koe setsunaku fade away...away-ay-ay-ay
kaze ni kakikesareteyuku stay...stay-ay-ay-ay

kore ijou wa I can't take it, sono namida don't cry for me
kimi no tame never look back again

Tell me goodbye, tell me goodbye
dakishimeta te wo
Tell me goodbye, tell me goodbye
hanasou
soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Tell me goodbye

==ENGLISH==
Letting you go...(here's somebody...)
Letting you go...(here's somebody...)
Yo I got this, yeah
still thinking about this thing alot
you got me shaken up
(Please tell me there's a way)
And it got my head just spinnin' round round round round
(Please tell me there's a way)
Don't wanna take a fall
It's best to break it up
It's gonna be better for you, move on
(Please tell me there's a way)
Uh huh we break it break it
Or thought we make it make it
And now we cover it up

Girl I swear I won't even for a second
cause you any pain
in order to protect you
there's already no other way

Baby our love itself brings us pain
And I got nothing, nothing to say

Tell me goodbye, tell me goodbye
those hands that embraced me
Tell me goodbye, tell me goodbye
seem to be letting go
if forgetting me will give you freedom Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye

Girl you know when you lose your smile
I will place the blame on myself
Those words, and even the light
I will lose sight of everything else

Baby the moment our lips part this time
I'll never find better, better than you

Tell me goodbye, tell me goodbye
those hands that embraced me
Tell me goodbye, tell me goodbye
seem to be letting go
merely being by my side is not kindness Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye

Yo and it's so, so
Sad it just ain't happening
Wish it could be better
Sorry to scrapping
But I just can't let ya
Shouldn't be less than happy
I said look at me
I couldn't live with myself seeing you lacking
The things you deserve
Baby you was a part?
Must believe that it hurts
that lead this world
I feel the aching through my body
it just takes a bigger part of me
to be let you go
I wish that one soul,
your voice, pained and fading away, away...
erased completely by the wind, stay, stay...

all these things, I can't take it, those tears, don't cry for me
for your sake I'll never look back again

Tell me goodbye, tell me goodbye
those hands that embraced me
Tell me goodbye, tell me goodbye
seem to be letting go
merely being by my side is not kindness Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Tell me goodbye
Để em ra đi...( ai đó làm ơn...)
Để em ra đi...( ai đó làm ơn...)

Không, anh hiểu rồi, yeah
Vẫn nghĩ về cái điều mag tên tih` yêu
Em đã thức tỉnh anh
(hãy nói vẫn còn cách nào đó)

Và bây giờ tâm trí anh đag cuồng quay, quay, quay

(hãy nói vẫn còn cách nào đó)
Anh ko muốn phải gục ngã
Đôi ta nên chấm dứt mọi thứ
Như thế sẽ tốt cho em tiếp tục bước đi

(hãy nói vẫn còn cách nào đó)
Đôi ta sẽ kết thúc, kết thúc
Cứ nghĩ rằng ta đã tạo ra... và giờ đag phủ lấp tất cả
Em yêu anh xan thề rằng... anh sẽ ko bao giờ... dù chỉ trog 1 tik tắc
Khiến em phải chịu bất cứ tổn thương nào
Và như thế anh có thể mãi mãi che trở cho em
Anh biết sẽ chẳng còn cách nào khác
Em yêu, chính tình yêu đã mag đến cho 2 ta những muộn phiền đau khổ
Và anh chẳng còn j`, còn j` để nói nữa

Uh huh...hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt
Đôi tay kia từng ôm anh
Hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt
Dường như đag dần buông lơi
Nếu quên hình bóg anh đi, em sẽ đc tự do bay bổg cô bé ah`
Hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt

em có biết... khi nụ cười ko còn thấp thoáng trên khuôn mặt em
anh đã đổ tội lỗi ấy lên chính bản thân mình
những lời nói trao nhau quen thuộc và cả ngọn lửa đam mê
anh sẽ ko còn đc tận hưởng điều j` nữa
em yêu, vào phút giây này đây, bờ môi em dã cách xa anh thật r`
anh sẽ ko bao giờ tìm đc ai tốt đẹp, tốt đẹp hơn em

hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt
Đôi tay kia từng ôm anh
Hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt
Dường như đag dần buông lơi
đơn thuần gần gũi anh ko phải sự ân cần sâu sắc trước đây, cô bé ah`
Hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt

Yo! Và thật, thật buồn
điều ấy chẳng xảy ra, ước j` chuyện sẽ trở nên tốt đẹp
xin lỗi vì cuộc ẩu đả, nhưng anh ko thể để em...
thiệt thòi nhiều hơn hạnh phúc

(sẽ thật buồn biết bao )
Đã nói hãy nhìn anh! Anh ko thể sống nếu thấy em thiếu thốn...
Những thứ em xứng đáng có đc. Em yêu, em là một phần của anh
Thì phải biết sẽ rất đau đớn khi dẫn dắt thế gian này
Thấy đau buốt khắp cơ thể
Nhưng 1 phần lớn hơn trog anh vẫn muốn để em đi

Ước j` chuyên ko như vậy
Giọng nói của em khẽ nhói đau và dần nhạt nhòa...nhạt...nhòa
Tan biến theo làn gió và đọng lại...lại...lại...
Mọi điều đã qua, anh ko thể... lấy lại
Những giọt nước mắt ấy đừng rơi... vì anh
Vì em, anh sẽ ko bao giờ ngoái đầu nhìn lại

hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt
Đôi tay kia từng ôm anh
Hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt
Dường như đag dần buông lơi
đơn thuần gần gũi anh ko phải sự ân cần sâu sắc trước đây, cô bé ah`
Hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt


hãy nói lời tạm biệt, hãy nói lời tạm biệt
Hãy nói lời tạm biệt

_Ferksicka & Kate_

4 bản dịch khác

sagwa
11-11-2010
yuki.9x_ls
20-11-2010
whatgoeswr.
29-05-2011
whatgoeswr.
29-05-2011