Bitter End - Dixie Chicks

Bản dịch của: Nhóc Thối

The words that you said
They still ring in my head
Don't you know
We say goodbye
With a tear in our eye
Oh, where'd you go

It's alright you can sleep tonight
Knowing you'll always live on in a song

Farewell to old friends
Let's raise a glass to the bitter end
Farewell to old friends
Will you be the same when we see you again

Remember the days
When we'd laugh as you played
Who would have known
The water would come and just take you away
Oh, where'd you go

It's not alright
I can't sleep tonight
Knowing you should have played on
On and on

Farewell to old friends
Let's raise a glass to the bitter end
Farewell to old friends
Will you forgive me when I see you again

You had a good time
Drinking all of our wine
After the show
We all rode the wave
Of that crazy parade
Oh, where'd you go
What happened to
The ones we knew
As long as I'm the shiniest star
Oh, there you are

Farewell to old friends
Let's raise a glass to the bitter end
Farewell to old friends
We'll still be here when you come round again
Kết Cục Buồn Thảm

Những lời cậu từng nói
Chúng vẫn còn lởn vởn trong đầu tớ
Cậu không biết ư?
Mình nói lời chia tay
Với giọt lệ trong mắt
Ôi, cậu sẽ đi về đâu!!!

Ổn rồi, đêm nay cậu có thể yên giấc
Dẫu biết cậu sẽ luôn sống mãi trong một khúc ca

Tạm biệt những người bạn cũ nhé!
Hãy nâng ly lên vì một kết cục buồn thảm
Tạm biệt những người bạn cũ nhé!
Liệu cậu vẫn như xưa khi chúng tớ gặp cậu một lần nữa?

Nhớ lại những ngày
Chúng tớ cười đùa mỗi lần cậu bày trò
Ai mà ngờ được
Dòng nước sẽ đến và chợt cuốn cậu đi mất....
Ôi, cậu sẽ đi về đâu!!!

Không xong rồi >\"<
Đêm nay, mình chẳng thể chợp mắt
Khi biết rằng đáng lẽ ra cậu phải được tiếp tục nô đùa chứ......

Tạm biệt những người bạn cũ nhé!
Hãy nâng ly lên vì một kết cục buồn thảm
Tạm biệt những người bạn cũ nhé!
Cậu sẽ tha thứ cho tớ khi tớ gặp lại cậu chứ?

Cậu đã có một khoảng thời gian vui vẻ
Uống cạn rượu của chúng mình
Sau cuộc vui
Mình cùng cưỡi lên những ngọn sóng
Cuộn trào nhấp nhô điên cuồng đó (~~)
Ôi, cậu sẽ đi về đâu!!!
Điều gì đã xảy ra với
những người ta quen?
Chỉ khi tớ là ngôi sao sáng chói nhất
Ôi, Là cậu đó!

Tạm biệt những người bạn cũ nhé!
Hãy nâng ly lên vì một kết cục buồn thảm
Tạm biệt những người bạn cũ nhé!
Chúng tớ sẽ vẫn ở đây đến khi cậu quay lại.

1 bản dịch khác

Nhóc Th.
22-06-2011