Invisible - Taylor Swift

Bản dịch của: trinhbabie

She cant see the way your eyes, will light up when you smile.
she'll never notice how you stop and stare, when ever she walks by.
and you cant see me wanting you the way you want her,
but you are everything to me

and I just wanna show you,
she dont even know you,
she's never gonna love you like I want to,
and you just see right through me,
but if you only knew me,
we could be a beautiful, miracle, unbelievable, instead of just invisible.

there's a fire inside of you,
that cant help but shine through,
shes never gonna see the light,
no matter what you do.
and all I think about is how to make you think of me,
and everything that we could be.

and I just wanna show you,
she don't even know you,
shes never gonna love you like i want to,
and you just see right through me,
but if you only knew me,
we could be a beautiful, miracle, unbeleiveable, instead of just invisible.

like shadows in the faded light,
aohh we're invisible.
i just wanna open your eyes,
and make you realize.

i just wanna show you,
she don't even know you,
baby let me love you let me want you..,
you just see right through me,
but if you only knew me,
we could be a beautiful, miracle, unbelievable, instead of just invisible.

she cant see the way your eyes, will light up when you smile...
cô ấy ko thể thấy đôi mắt của anh sáng lên mỗi khi anh cười
cô ấy sẽ không bao giờ nhận ra anh dừng lại và lặng
nhìn như thế nào,khi mà cô ấy bước bên anh
Và anh không thể thấy em muốn có anh như cách anh
muốn có cô ấy
Nhưng anh là tất cả đối với em
Chorus:
Và em chỉ muốn cho anh thấy,
cô ấy không bao giờ hiểu anh,
cô ấy không bao giờ yêu anh như em muốn,
và anh chỉ nhìn lướt qua em thôi,
nhưng nếu như anh chỉ quen em,
chúng ta có thể trở nên thật đẹp đôi, thật kỳ diệu,
thật khó tin
thay vào đó chỉ là sư vô hình.

Có một ngọn lửa bên trong anh
nó không thể cứu chữa nhưng ánh lên tia sáng
cô ấy không bao giờ không bao giờ nhìn thấy những tia sáng đó, cho dù anh làm bất cứ việc gì
Và tất cả những gì em nghĩ tới là làm sao để khiến anh nghĩ
tới em, và những thứ chúng ta có thể...
(chorus)
giống như chiếc bóng trong ánh sáng mờ nhạt
ôi! chúng ta vô hình
em chỉ muốn khiến anh mở mắt
và khiến anh nhận ra...
(chorus)

cô ấy không thể thấy cach đôi mắt của anh, sẽ sáng lên mỗi khi anh cười!

16 bản dịch khác

Sam_fica
05-02-2009
kute_girl
19-06-2009
Music Love.
22-07-2009
hiou123
03-09-2009
hatuki_hat.
01-10-2009
Lucifer
06-10-2009
CHOU LE
08-01-2010
lovely_fun.
09-02-2010
teardrops
29-04-2010
tuointnd
20-07-2010
khaihk
11-09-2010
kattycandy
27-11-2010
tomate
24-01-2011
trinhbabie
03-07-2011
whatgoeswr.
09-03-2012
whatgoeswr.
09-03-2012