Wish You Were Here - Avril Lavigne

Bản dịch của: chestnutkid

I can be tough
I can be strong
But with you, it's not like that at all

There's a girl
who gives a shit
behind this wall
You've just walked through it

And I remember, all those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here.
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you here, here, here
I wish you were here.
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you near, near, near
I wish you were here.

I love the way you are
It's who I am, don't have to try hard
We always say, say like it is
And the truth is that I really miss

All those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here.
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you here, here, here
I wish you were here.
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you near, near, near
I wish you were here.

No, I don't wanna let go
I just wanna let you to know
That I never wanna let go
(let go let go let go let go)

No, I don't wanna let go
I just wanna let you to know
That I never wanna let go
(let go let go let go let go let go let go let go)

Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you here, here, here
I wish you were here (I wish you were)
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you near, near, near
I wish you were here.

Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you here, here, here
I wish you were here.
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you near, near, near
I wish you were here
Em có thể cứng rắn
Em có thể mạnh mẽ
Nhưng với anh, em chẳng thể nào như thế được

Có một cô gái
Chẳng quan tâm điều gì
Phía sau bức tường này
Và anh chỉ cần bước qua thôi


Và em nhớ tất cả những thứ điên rồ mà anh nói ra
Anh cứ để nó chạy trong đầu em
Anh luôn ở đó , ở đâu cũng có anh
Nhưng giờ đây , em ước gì anh ở đây


Những thứ điên rồ ta đã làm
Ko cần nghĩ ngợi gì , ta cứ việc làm thôi
Anh luôn ở đó , anh luôn ở mọi nơi
Nhưng giờ đây em ước gì anh ở đây



Chết thật !
Em phải làm sao để có anh ở đây,ở đây , ở đây
Em ước rằng anh ở đây
Chết thật!
Những gì em muốn là có anh gần em, thật gần,thật gần
Em ước rằng anh ở đây



Em yêu con người của anh
Và đó là em, chẳng cần cố gắng nhiều
Chúng ta luôn nói, nói như thế này
Và sự thật là em rất nhớ

Và em nhớ tất cả những thứ điên rồ mà anh nói ra
Anh cứ để nó chạy trong đầu em
Anh luôn ở đó , ở đâu cũng có anh
Nhưng giờ đây , em ước gì anh ở đây
Những thứ điên rồ ta đã làm
Ko cần nghĩ ngợi gì , ta cứ việc làm thôi
Anh luôn ở đó , anh luôn ở mọi nơi
Nhưng giờ đây em ước gì anh ở đây

Chết thật !
Em phải làm sao để có anh ở đây,ở đây , ở đây
Em ước rằng anh ở đây
Chết thật!
Những gì em muốn là có anh gần em, thật gần,thật gần
Em ước rằng anh ở đây

Không! Em chẳng muốn bỏ mặc đâu
Em chỉ muốn anh biết rằng
Rằng em không bao giờ bỏ mặc
(Bỏ mặc,bỏ mặc ,bỏ mặc)

Không! Em chẳng muốn bỏ mặc đâu
Em chỉ muốn anh biết rằng
Rằng em không bao giờ bỏ mặc
(Bỏ mặc,bỏ mặc ,bỏ mặc)

Chết thật !
Em phải làm sao để có anh ở đây,ở đây , ở đây
Em ước rằng anh ở đây ( Ước rằng anh ở đây )
Chết thật!
Những gì em muốn là có anh gần em, thật gần,thật gần
Em ước rằng anh ở đây


9 bản dịch khác

avril2511
06-03-2011
Ng Văn T.
12-05-2011
ng.v.tjnh^.
12-05-2011
Andy.namho.
10-09-2011
maruko
01-10-2011
maruko
01-10-2011
chestnutki.
05-10-2011
chang4mat_.
25-02-2012
uneydr
22-09-2013