Moments In Solitude - Forest Of Shadows

Bản dịch của: whatgoeswrong?

Moments In Solitude

Embraced by darkness my abandoned soul
Screams within my mind I see
But darkness drowning in my misery
Take me away to lands beyond this bleeding earth
Those moments in solitude where my mind flies away
Into the realm among the clouds where I rule my own life
A kingdom for myself
A place without fear and with no need for your gods
Where I find eternal piece within my soul
The realm among the clouds
Where I wander in my moments of solitude
But still I am falling through endless skies
Skies of darkness obscured by reality
That shrouds my life with hatred and lies
Forest Of Shadows - Moments In Solitude
Album: 6 Waves Of Woe

Embraced by shadows
Feels like I'm dead to this world
This withering grey existence
A paradise for a sleepwalking kind

Suppressed screams echo inside
They carve at my fragile state
I'm plagued by my own pathetic misery
A creation of a diverted mind

These moments in solitude
Makes me wanting to escape
Far, far away from here
To where I rule my own life
A kingdom for myself
A place without fear
And with no need of your gods
That's where I find eternal peace
Somewhere among nowhere
That's where I linger
In my moments in solitude
Seeking comfort beyond my grasp
But it's all an empty vision
And I'm still here

Falling through skies of darkness
That shrouds my life with hatred and lies

I never wanted to feel sorry for myself
But I can't seem to find another way out


German Translation / Deutsche Übersetzung:

Umschlungen von Schatten
Fühlt sich an, als wäre ich tot für diese Welt
Diese verwelkende graue Existenz
Ein Paradies für die schlafwandelnde Art (von Mensch)

Unterdrückte Schreie hallen im Innern wider
Sie kratzen an meinem zerbrechlichen Zustand
Ich werde von meinem eigenen armseligen Elend geplagt
Eine Schöpfung meiner zerstreuten Psyche

Diese Momente in Einsamkeit
Machen, dass ich flüchten will
Weit, weit weg von hier
Dorthin wo ich mein eigenes Leben beherrsche
Ein Reich für mich selbst
Ein Ort ohne Furcht
Und ohne Bedürnis nach euren Gottheiten
Das ist der Ort, wo ich unendlichen Frieden finde
Irgendwo inmitten des Nirgendwo
Das ist der Ort, wo ich verweile
In meinen Momenten der Einsamkeit
Ich suche Trost, der nicht greifbar ist
Aber ist alles eine leere Illusion
Und ich bin immer noch hier

ich falle durch die Himel der Dunkelheit
Die mein Leben mit Hass und Lügen einhüllen

Ich wollte mich nie selbst bemitleiden
Aber ich kann scheinbar keinen anderen Ausweg finden

1 bản dịch khác

whatgoeswr.
02-02-2012