Only One - BoA

Bản dịch của: Andy.namhoang

Hangul

멀어져만 가는 그대 You’re the only one
내가 사랑했던 것만큼 You’re the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye
다시 널 못 본다 해도 You’re the only one
Only One

어색하게 마주앉아 사소한
얘기로 안부를 묻고
가끔 대화가 끊기는 순간에는
차가운 정적 우릴 얼게 만들어

지금 이 자리에서 우리는 남이 되겠지 어느 누군가는
눈물 흘리며 남겠지만
상처주지 않으려고 자꾸 애를
써가면서 눈치 보는 니 모습 싫어
So I’ll let you go

내사랑 이제는 안녕 You’re the only one (You’re the only one)
이별하는 이순간에도 You’re the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye
다시 널 못 본다 해도 You’re the only one
Only One
You’re the only one, Only One

갑작스런 나의 말에 왠지
모르게 넌 안심한듯해
어디서부터 우린 이렇게 잘못된
걸까 오래 전부터, 다른 곳만, 기대한 건 아닌지

너무 다른 시작과 끝의 그 날카로움이
내 심장을 찌르는 아픔은 왜 똑같은지
벅찬 가슴이 한 순간에 공허하게 무너져서 이런
내 모습 어떻게 일어설까

내사랑 이제는 안녕 You’re the only one (Only One)
이별하는 이순간에도 You’re the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye (Good bye)
다시 널 못 본다 해도 You’re the only one (You’re the only one)

내 머릿속은 언제쯤 너를 지울까 (I will let you go)
하루 이틀 한달, 멀게는 아마 몇 년쯤 (My baby can’t forget)
그리고 언젠가 너의 기억 속에는
나란 사람은 더 이상 살지 않겠지 지우겠지
Only One Only One
You’re the only one, Only One

Romanization

meoreojyeoman ganeun geudae You’re the only one
naega saranghaetdeon geotmankeum You’re the only one
apeugo apeujiman babo gatjiman Good bye
dasi neol mot bonda haedo You’re the only one
Only One

eosaekhage majuanja sasohan
yaegiro anbureul mutgo
gakkeum daehwaga kkeunkineun sunganeneun
chagaun jeongjeok uril eolge mandeureo

jigeum i jarieseo urineun nami doegetji eoneu nugunganeun
nunmul heullimyeo namgetjiman
sangcheojuji anheuryeogo jakku aereul
sseogamyeonseo nunchi boneun ni moseup sirheo
So I’ll let you go

naesarang ijeneun annyeong You’re the only one (You’re the only one)
ibyeolhaneun isunganedo You’re the only one
apeugo apeujiman babo gatjiman Good bye
dasi neol mot bonda haedo You’re the only one
Only One
You’re the only one, Only One

gapjakseureon naui mare waenji
moreuge neon ansimhandeutae
eodiseobuteo urin ireoke jalmotdoen
geolkka orae jeonbuteo, dareun gotman, gidaehan geon aninji

neomu dareun sijakgwa kkeutui geu nalkaroumi
nae simjangeul jjireuneun apeumeun wae ttokgateunji
beokchan gaseumi han sungane gongheohage muneojyeoseo ireon
nae moseup eotteoke ireoseolkka

naesarang ijeneun annyeong You’re the only one (Only One)
ibyeolhaneun isunganedo You’re the only one
apeugo apeujiman babo gatjiman Good bye (Good bye)
dasi neol mot bonda haedo You’re the only one (You’re the only one)

nae meorissogeun eonjejjeum neoreul jiulkka (I will let you go)
haru iteul handal, meolgeneun ama myeot nyeonjjeum (My baby can’t forget)
geurigo eonjenga neoui gieok sogeneun
naran sarameun deo isang salji anketji jiugetji
Only One Only One
You’re the only one, Only One

Englsih Translation

You’re only getting farther – you’re the only one
As much as I loved you, you’re the only one
It hurts and hurts and it’s foolish but good bye
Though I may never see you again, you’re the only one
Only one

We awkwardly sit across each other,
Making small talk and asking what’s new
The moments when the conversation stop for a moment
The cold silence freezes us

We will become strangers at this place right now
Someone will shed tears and be left alone but
I hate seeing you try not to scar me and feel ill at ease
So I’ll let you go

My love, good bye now – you’re the only one (you’re the only one)
Even at the moment we break up, you’re the only one
It hurts and hurts and it’s foolish but good bye
Though I may never see you again, you’re the only one

Only One
You’re the only one, Only One

At my sudden words, you seem to be relieved for some reason
Where did we go wrong?
Did we hope for different places starting from long ago?

The sharpness of the vast difference of our start and end
And the pain that stabs my heart – why is it so similar?
My overwhelmed heart crumbles emptily in just one moment
How can I stand up again?

My love, good bye now – you’re the only one (you’re the only one)
Even at the moment we break up, you’re the only one
It hurts and hurts and it’s foolish but good bye
Though I may never see you again, you’re the only one

When will my head erase you? (I will let you go)
One day, two days, one month, if long term then a few years (My baby can’t forget)
And someday in your memories,
I won’t live in it, you will erase me

Only One Only One
You’re the only one, Only One
Người cứ mãi xa dần - anh vẫn mãi là người duy nhất
Người em đã từng yêu rất nhiều - anh vẫn mãi là duy nhất
Nỗi đau cứ kéo theo nỗi đau và cả sự ngu ngốc nhưng cũng đã đến lúc nói lời tạm biệt
Dù cho em không thể gặp lại anh lần nữa
Anh vẫn là duy nhất - duy nhất thôi

Chúng ta đang ngồi đối diện nhau một cách ngại ngùng
Nói về những câu chuyện bình thường và hỏi về cuộc sống của nhau
Khoảnh khắc khi cuộc nói chuyện này dừng lại trong giây lát
Dường như sự im lặng lạnh lẽo đã đóng băng hai ta

Anh và em chúng ta sẽ trở thành những kẻ xa lạ tại chính nơi đây
Có ai đó sẽ rơi những giọt nước mắt và bị bỏ lại một mình nhưng
Em ghét việc nhìn anh cố gắng không làm em tổn thương và cảm thấy mệt mỏi
Vì vậy em sẽ để anh ra đi

Tình yêu của em, đã đến lúc chúng ta nói lời tạm biệt
Anh là duy nhất thôi (duy nhất thôi)
Nhưng dù cho đến giây phút chúng ta tan vỡ, anh vẫn là tình yêu duy nhất của em
Nỗi đau cứ kéo theo nỗi đau và cả sự ngu ngốc nhưng cũng đã đến lúc nói lời tạm biệt
Dù cho em không thể gặp lại anh lần nữa
Anh vẫn là duy nhất - duy nhất thôi

Anh vẫn là duy nhất - duy nhất thôi
Bất ngờ làm sao khi những lời em nói lại khiến anh nhẹ nhõm đến thế
Chúng ta đã ai lầm ở đâu?
Hay ngay từ khi bắt đầu hai ta đã không ở cùng một nơi xuất phát
Sự khác biệt giữa em và anh đều đã quá rõ ràng cả lúc bắt đầu và khi kết thúc
Và nỗi đau đớn đó cứ như đâm thẳng vào con tim này- Tại sao lại như vậy?
Trái tim em ngập tràn sự đau khổ và sụp đổ cùng một lúc đến tàn nhẫn
Làm sao em có thể đứng dậy và bước tiếp một lần nữa đây

Tình yêu của em, đã đến lúc chúng ta nói lời tạm biệt
Anh là duy nhất thôi (duy nhất thôi)
Nhưng dù cho đến giây phút chúng ta tan vỡ, anh vẫn là tình yêu duy nhất của em
Nỗi đau cứ kéo theo nỗi đau và cả sự ngu ngốc nhưng cũng đã đến lúc nói lời tạm biệt
Dù cho em không thể gặp lại anh lần nữa
Anh vẫn là duy nhất - duy nhất thôi

Cho đến khi nào tâm trí em mơi xóa mờ hình bóng anh?
(Em sẽ để anh ra đi)
Một ngày, hai ngày, một tháng, có lẽ còn lâu hơn nữa khoảng vài năm
(Anh yêu em không thể quên anh được)
Và một lúc nào đó trong ký ức của anh
Em sẽ không còn nữa không còn tồn tại, sẽ bị xóa nhòa đi đúng không
Anh là duy nhất - là duy nhất
Anh mãi là tình yêu duy nhất - duy nhất của em

1 bản dịch khác

Andy.namho.
25-02-2013