First Love - T-Ara / 티아라

Bản dịch của: ngoctraiden9x

Korean
미워도 잊지 못할 내 사랑
그대는 영원한 내 첫사랑
Everyday missing you
Every night I so cry
오늘도 눈물로 널 그려
T-ARA FIRST LOVE

얼음처럼 차가운 밤
변해버린 네 맘 같아
쓸쓸한 저 푸른 달빛
너를 그리는 너를 부르는
내 마음 같아

(워~) 왜 넌 해맑게 웃어 준거니
(워~) 자꾸 생각나 눈물 나게

미워도 잊지 못할 내 사랑
그대는 영원한 내 첫사랑
Everyday missing you
Every night I so cry
오늘도 난 너를 기다려

사랑이란 허튼 약속은 짧아
시간의 긴 어둔 터널을 돌아
네가 온다면 기다려도 불행하지 않아
슬퍼하지 않아
깊이 않을수록 놓지 않을수록
나를 찔러대는 가시처럼 독처럼
사랑은 내게 상처뿐인 것
사랑은 내게 형편없는 것

(워~) 다른 사랑에 웃고 있는 너
(워~) 가끔 내 생각에 아프길

미워도 잊지 못할 내 사랑
그대는 영원한 내 첫사랑
Everyday missing you
Every night I so cry
오늘도 난 너를 기다려

사랑은 달콤했던 하룻밤의 꿈
영원히 잠들고 싶어 My Love

너와의 꿈에서 깨고 싶지 않아
너의 그 품에서 나오고 싶지 않아
네가 주는 사랑이 단 하나의 바람
누가 내게 뭐래도 내 사랑은 너 하나
너도 날 사랑 했었잖아
너무나 행복 했었잖아
바람처럼 떠나갔으니
바람처럼 다시 돌아와

미워도 잊지 못할 내 사랑
그대는 영원한 내 첫사랑
다시 날 안아줘
다시 사랑해줘
오늘도 난 너를 기다려

Romanization
miwodo itji motal nae sarang
geudaeneun yeongwonhan nae cheossarang
Everyday missing you
Every night I so cry
oneuldo nunmullo neol geuryeo
T-ARA FIRST LOVE

eoreumcheoreom chagaun bam
byeonhaebeorin ne mam gata
sseulsseulhan jeo pureun dalbit
neoreul geurineun neoreul bureuneun
nae maeum gata

(wo~) wae neon haemarkge useo jungeoni
(wo~) jakku saenggangna nunmul nage

miwodo itji motal nae sarang
geudaeneun yeongwonhan nae cheossarang
Everyday missing you
Every night I so cry
oneuldo nan neoreul gidaryeo

sarangiran heoteun yaksogeun jjarba
siganui gin eodun teoneoreul dora
nega ondamyeon gidaryeodo bulhaenghaji anha
seulpeohaji anha
gipi anheulsurok nochi anheulsurok
nareul jjilleodaeneun gasicheoreom dokcheoreom
sarangeun naege sangcheoppunin geot
sarangeun naege hyeongpyeoneomneun geot

(wo~) dareun sarange utgo inneun neo
(wo~) gakkeum nae saenggage apeugil

miwodo itji motal nae sarang
geudaeneun yeongwonhan nae cheossarang
Everyday missing you
Every night I so cry
oneuldo nan neoreul gidaryeo

sarangeun dalkomhaetdeon harutbamui kkum
yeongwonhi jamdeulgo sipeo My Love

neowaui kkumeseo kkaego sipji anha
neoui geu pumeseo naogo sipji anha
nega juneun sarangi dan hanaui baram
nuga naege mworaedo nae sarangeun neo hana
neodo nal sarang haesseotjanha
neomuna haengbok haesseotjanha
baramcheoreom tteonagasseuni
baramcheoreom dasi dorawa

miwodo itji motal nae sarang
geudaeneun yeongwonhan nae cheossarang
dasi nal anajwo
dasi saranghaejwo
oneuldo nan neoreul gidaryeo

My love who I can’t forget even though I hate you
You are my eternal first love
Every day missing you
Every night I so cry
Again today, I draw you out with tears
T-ARA FIRST LOVE

The night is cold as ice
Just like your changed heart
The moon is blue and lonely
Just like my heart that draws and calls you
Why did you smile brightly at me?
Making me think of you, making me cry

My love who I can’t forget even though I hate you
You are my eternal first love
Every day missing you
Every night I so cry
Again today, I wait for you

Love is a silly and short promise
Going through the long and dark tunnel of time
If you will come, even if I wait, I won’t be unhappy, won’t be sad
The deeper I hold you, the more I don’t let you go
Like thorns that pierce me, like poison
Love is a scar to me
Love is useless to me

You are smiling at a different love
I hope you will hurt when you sometimes think of me

My love who I can’t forget even though I hate you
You are my eternal first love
Every day missing you
Every night I so cry
Again today, I wait for you

Love is a sweet night’s dream
I want to fall asleep forever my love

I don’t wanna wake up from this dream with you
I don’t want to come out of your arms
The love that you give is my one wish
No matter what anyone says, my love is you alone
You loved me too
We were so happy
But you left like the wind and come back like the wind

My love who I can’t forget even though I hate you
You are my eternal first love
Hug me again
Love me again
Again today, I wait for you
Cho dù có hận anh nhưng em vẫn không thể quên được, tình yêu của em
Anh sẽ mãi là mối tình đầu của em
Hàng ngày nhớ tới anh
Để rồi hàng đêm em lại khóc.
Hôm nay em lại vẽ anh bằng những giọt nước mắt.
T-ARA FIRST LOVE

Đêm lạnh như băng
Hệt như trái tim đã đổi thay của anh
Ánh trăng thật lạnh lẽo và cô đơn
Hệt như trái tim em lúc này
Vẫn cứ đợi chờ anh

Tại sao lại mỉm cười với em vô tư như thế?
Làm em nhớ tới anh, làm cho em phải khóc

Cho dù có hận anh nhưng em vẫn không thể quên được, tình yêu của em
Anh sẽ mãi là mối tình đầu của em
Hàng ngày nhớ tới anh
Để rồi hàng đêm em lại khóc
Hôm nay em lại ngóng chờ anh

Tình yêu chỉ là lời ước hẹn ngốc nghếch và ngắn ngủi
Qua con đường hầm dài và tăm tối của thời gian
Nếu như anh đến bên em, mặc cho em sẽ phải chờ đợi
Em cũng sẽ không buồn
Giữ anh càng chặt, em càng không muốn để anh đi
Giống như những cái gai độc đâm vào em
Với em, tình yêu giờ đây chỉ còn là một vết sẹo
Yêu thương không còn ý nghĩa gì nữa

Anh đang mỉm cười với một tình yêu khác
Em mong rằng anh sẽ đau khổ khi nghĩ về em

Cho dù có hận anh nhưng em vẫn không thể quên được, tình yêu của em
Anh sẽ mãi là mối tình đầu của em
Hàng ngày nhớ tới anh
Để rồi hàng đêm em lại khóc
Hôm nay em lại ngóng chờ anh

Tình yêu giống như một giấc mộng ngọt ngào
Em chỉ muốn chìm đắm mãi trong giấc mơ đó thôi, tình yêu của em

Em không muốn bị đánh thức khỏi giấc mộng về anh
Em không muốn rời khỏi vòng tay ấm áp của anh
Điều ước duy nhất của em chính là tình yêu của anh
Mặc kệ người khác có nói gì thì tình yêu của em cũng chỉ có mình anh
Anh đã từng yêu em
Chúng ta đã thật sự hạnh phúc
Nhưng anh lại rời đi hệt như một cơn gió
Xin cơn gió kia hay mang anh về bên em

Cho dù có hận anh nhưng em vẫn không thể quên được, tình yêu của em
Anh sẽ mãi là mối tình đầu của em
Hãy ôm em lần nữa
Xin hãy yêu em thêm lần nữa
Hôm nay em lại ngóng chờ anh

1 bản dịch khác

ngoctraide.
23-02-2014