On The Line - Demi lovato

Bản dịch của: lion_208


On The Line

I didn\'t wanna say I\'m sorry
For breaking us apart
* I didn\'t wanna say It was my fault
* Even though I knew it was

I didn\'t wanna call you back
\'Cause I knew that I was wrong
Yeah, I knew I was wrong

One in the same
Never to change
Our love was beautiful
We got it all
Destined to fall
Our love was tragical
* Wanted to call
No need to fight
* You know I wouldn\'t lie
But tonight
We\'ll leave it on the line

Listen baby,

* Never would\'ve said forever
* If we knew it ends so fast
Why did you say I love you
If you knew that it wouldn\'t last?

* Baby, I just can\'t hear what you\'re saying
The line is breaking up
Or is that just us?
Or is that just us?
One in the same
Never to change
Our love was beautiful
We got it all
Destined to fall
Our love was tragical
* Wanted to call
No need to fight
* You know I wouldn\'t lie
But tonight
We\'ll leave it on the line

* I try to call again, I get your mailbox
* Like a letter left unread
Apologies are often open ended
But this was better left unsaid

One in the same
Never to change
Our love was beautiful
We got it all
Destined to fall
Our love was tragical
* Wanted to call
No need to fight
* You know I wouldn\'t lie
But tonight
We\'ll leave it on the line

We\'ll leave it on the line
Yeah, oh yeah
We\'ll leave it on the line, tonight
Trong điều mập mờ/

Em đã ko muốn nói lời xin lỗi,
về chuyện tan vỡ của đôi ta.
* Anh cũng ko muốn nói đâu cho dù đó là lỗi của anh.
* Thậm chí là anh đã biết đấy.

Em đã ko muốn gọi anh quay lại,
do em biết rằng mình đã sai.
Uh thì em biết rằng em đã sai.

Cũng như cái tương tự,
Chẳng bao giờ phải thay đổi.
Tình yêu của chúng ta quá đẹp.
Chúng ta đã có tất cả,
rồi lại để phải vấp ngã.
Tình yêu của chúng ta quả là 1 bi kịch.
* Đã muốn gọi cho anh,
Ko phải là để cãi vã.
Em biết là anh ko nói dối mà , nhưng tối nay chúng ta sẽ phải để nó ra đi trong giới hạn.

Nè cưng,
* Chẳng bao giờ có lời nói nào là mãi mãi cả.
* Nếu chúng ta biết được nó kết thúc quá nhanh.
Nhưng tại sao em ko nói rằng em yêu anh nếu em biết nó sẽ không thể kéo dài nữa

Cưng ah, anh ko thể nghe đc những gì em đang nói đấy.
Đường dây đã ngắt rồi.
hay là do chúng ta vậy?
có phải là do chúng ta ko?

Cũng như cái tương tự
..............
Em biết là anh ko nói dối mà, nhưng tối nay chúng ta sẽ phải để nó ra đi trong giới hạn.

Anh đã cố để gọi lại lần nữa, mở hộp thư lên,
Cũng như những lá thư chưa được đọc.
Thường thì những lời xin lỗi mở đầu cho sự kết thúc.
Nhưng rồi thì điều này tốt hơn để ko nói ra.

2 bản dịch khác

asleylove
26-09-2008
lion_208
28-03-2009