Tell Me One More Time - Gareth Gates

Bản dịch của: dang_nguyen

Tell me one more time - Gareth Gates

C'mon and tell me baby

Do you believe in love
The way that i do
and when you find the one
Wherever you go they'll travel with you
What can i say, where do i start
To pick up the pieces
of your broken heart

Tell me one more time
Why your heart cannot be mine
Look into my eyes and say
That love has gone
and i'll be man enough to walk away
Tell me one more time
Why your dreams cannot be mine
'cause i won't believe its true
Until i hear it from you

Do you believe in love
There's noright no wrong, no, no
Love's just an open road
With different ways of moving on
I dare you to stay
and work this thing out
'cause leaving is taking
The easy way out

(chorous)
Tell me one more time
Why your heart cannot be mine
Look into my eyes and say
That love has gone
and i'll be man enough to walk away
Tell me one more time
Why your dreams cannot be mine
'cause i won't believe its true
Until i hear it from you

Back in my life
I want you so bad
and losing you is losing all that i had
and this is crazy
So why can't you see
You're the only one that ever mattered to me

(tell me oh baby)
Look into my eyes
Love is truly gone
I will run away
Tell me one more time
Dreams cannot be mine
No i won't believe it
Until i hear it from you
Em yêu, đến đây và hãy nói với tôi

Em có tin vào tình yêu không
cách tôi tạo ra nó
Và khi em tìm thấy một ai đó
dù em di đâu, người đó vẫn bên cạnh em
Tôi có thể nói gì đây, tôi phải bắt đầu từ đâu
Để nhặt lên từng mẫu
của trái tim tan nát của em

Hãy nói với tôi lần nữa
tại sao trái tim em không thể là của tôi
nhìn sâu và mắt tôi và nói
tình yêu đã đến
và tôi sẽ là người theo quãng đường xa xôi của em
hãy nói với tôi lần nữa
tại sao giấc mơ của em không thể là của tôi
bởi vì tôi sẽ không tin điều đó là sự thật
cho tới khi tôi nghe điều đó từ em

Em có tin vào tin yêu không
nơi đó không có thứ gì đúng và sai cả, không không
tình yêu chỉ mở đường
với những lối đi tiến lên khác nhau
tôi thách đố em ở lại
và làm việc này ở ngoài
bởi vì bỏ đi là đang lấy đi
những gì dễ dàng bên ngoài

[chorus]

trở lại cuộc sống của tôi
Tôi muốn em thật xấu xí
và đánh mất em là mất đi những gì tôi đã có
và điều đó thật là tồi tệ
tại sao em không thể nhìn thấy được là
em là người duy nhất đã từng quan trọng đối với tôi

nhìn vào mắt tôi
Tình yêu đã đến thạt rồi
Tôi sẽ chạy ra xa
nói với tôi lần nữa
những giấc mơ đó không thể là của tôi
không, tôi sẽ không tin vào điều đó
cho đến khi tôi nghe điều đó
cho đến khi tôi nghe điều đó từ chính em

1 bản dịch khác

dang_nguye.
30-03-2009