How Do You Sleep - Jesse McCartney

Bản dịch của: thangkho_no1

How Do You Sleep

Oh-uh oh-uh oh-uh oh
Oh-uh oh-uh oh-uh oh

It’s been about a year now
Ain’t seen or heard from you
I been missin’ you crazy
How do you how do you sleep
I found the letter you wrote me
It still smells just like you
Damn those sweet memories
How do you how do you sleep
How do you sleep

Tried my best at movin’ on
Have yet to find a girl like you
See things now I didn’t before
Now wishin’ I had more time with you

How do you stay awake
Knowin’ all I do is think of you
All the things we thought about
Then, never will happen again
If I could just see you

If I had my way come and get you girl
In your favourite car with the missing top
Remember ’round my way where we used to fuck
And did all those things to steal your heart

It’s been about a year now
Ain’t seen or heard from you
I been missin’ you crazy
How do you how do you sleep
I found the letter you wrote me
It still smells just like you
Damn those sweet memories
How do you how do you sleep
It’s been about a year now
Ain’t seen or heard from you
I been missin’ you crazy
How do you how do you sleep
I found the letter you wrote me
It still smells just like you
Damn those sweet memories
How do you how do you sleep
How do you sleep

Baby all that I hear from my friends
Again again and again come and ask ’bout you
They say we saw your girl at the game
And damn we gotta say a big mistake by you

Not only did your body bang
But I miss the conversation too
Tell me that you’re gettin’ more sleep
Can’t think can’t eat till I come see you

If I had my way come and get you girl
In your favourite car with the missing top
Remember ’round my way where we used to fuck
And did all those things to steal your heart

It’s been about a year now
Ain’t seen or heard from you
I been missin’ you crazy
How do you how do you sleep
I found the letter you wrote me
It still smells just like you
Damn those sweet memories
How do you how do you sleep
How do you sleep

Oh-uh oh-uh oh-uh oh
Oh-uh oh-uh oh-uh oh

It’s been about a year now
Ain’t seen or heard from you
I been missin’ you crazy
How do you how do you sleep
I found the letter you wrote me
It still smells just like you
Damn those sweet memories
How do you how do you sleep
It’s been about a year now
Ain’t seen or heard from you
I been missin’ you crazy
How do you how do you sleep
I found the letter you wrote me
It still smells just like you
Damn those sweet memories
How do you how do you sleep
How do you sleep
Oh-uh oh-uh oh-uh oh

Suốt một năm qua đến nay
Chẳng thấy hay nghe được điều gì từ em
Anh vẫn đang nhớ em đến phát điên lên được
Sao em, sao em vẫn lặng thinh vậy chứ?
Anh đã tìm thấy bức thư em viết cho anh rồi
Nó vẫn còn vương hơi ấm như em vừa mới viết
Những kỉ niệm ngọt ngào còn đấy
Sao em, sao em vẫn lặng thinh vậy chứ, sao em vẫn lặng thinh?

Cố gắng đi tiếp cuộc đời để tìm kiếm xem có cô gái nào giống em không
Anh thấy rằng mình chẳng thể nào làm được như trứoc đây và anh ước rằng anh có nhiều thời gian bên em hơn
Liệu em có thức dậy để biết mọi điều anh có thể làm là nghĩ đến em
Tất cả những gì chúng ta nghĩ sẽ chẳng bao giờ xẩy ra lần nữa đâu nếu anh có thể tìm thấy em

Cô gái à nếu anh biết được nơi đó anh sẽ đến và ở bên em
Trong chiếc ô tô mà em thích với tôc độ nhanh nhất
Những người vây quanh nơi chúng ta đã từng đậu xe
Và họ đã làm mọi cách để đánh cắp trái tim em

Suốt một năm qua đến nay
Chẳng thấy hay nghe được điều gì từ em
Anh vẫn đang nhớ em đến phát điên lên được
Sao em, sao em vẫn lặng thinh vậy chứ?
Anh đã tìm thấy bức thư em viết cho anh rồi
Nó vẫn còn vương hơi ấm như em vừa mới viết
Những kỉ niệm ngọt ngào còn đấy
Sao em, sao em vẫn lặng thinh vậy chứ, sao em vẫn lặng thinh?

Em yêu à mọi điều anh nghe được tự bạn bè hết lần này đến lần khác (họ đến và hỏi về em)(họ nói)
Chúng tôi thấy cô gái của anh ở trong một trò chơi và chúng tôi phải nói đó là nỗi lầm của anh đấy
Không chỉ là điều đó mà anh còn bỏ lỡ một cuộc nói chuyện
Nói anh nghe rằng em không thể chợp mặt, không thể nghĩ ngợi, hay ăn gì cả cho đến khi anh đến gặp em.

Lặp lại:
...

1 bản dịch khác

thangkho_n.
31-03-2009