Don't You Know - 98 Degrees

Bản dịch của: Jill_Moss

Who could know the emptiness inside
Every time I see your face
Too many feelings left behind
Do you wonder why
I turn away when you look at me
Never wanting your eyes to see
This desperate heart that knows
How perfect we could be

Chorus
Baby, 'cause you don't know how I feel
Livin' my life without you
Baby, and you don't know what it's like
Lovin' you all this time
I'll give you all my love, heart and soul
Riskin' it all on a chance
Now when I need you the most
You don't know

Verse
All I ever wanted in this world
Baby, I found in you
I never felt this way before
But I can't break through
And now I lie awake, alone at night
So afraid now to close my eyes
Just one more dream of you
I'll carry here inside

Chorus

Bridge
And I would hold you all through the night
I would stay right by your side
And I'd give you the world if your love was mine
But, baby, could it be I'm only dreamin'
Don't let it pass me by

Chorus
Ai có thể biết được khoảng trống trong tôi
Mỗi khi tôi nhìn thấy gương mặt em
Có quá nhiều cảm giác được lưu lại
Em có bao giờ tự hỏi
Tôi lại không dám đối diện với em
Tôi không bao giờ muốn đôi mắt em nhìn thấy
Sự tuyệt vọng của con tim tôi muốn biết
Làm thế nào để chúng ta hoàn hảo

Baby, bởi vì em không biết cảm giác của tôi
Sống cuộc đời không có em
Baby, em không biết được điều đó giống như
Yêu em trọn đời
Tôi sẽ dành tất cả cho em tình yêu, trái tim và tâm hồn tôi
Tôi mạo hiểm bằng mọi giá
Bây giờ là lúc tôi cần em nhất
Em lại không hay biết


Tất cả những gì tôi cần trên giới
Baby, là em đó
tôi chưa từng thấy lối đi này trước kia
Nhưng tôi không thể vượt qua điều đó
Và bây giờ tôi thao thức, một mình trông đêm khuya
Và rất sợ hãi khi tôi nhắm mắt lại
một lần nữa giấc mơ về em
Tôi sẽ ghi nhớ điều đó vào trong tôi

Và tôi muốn ôm em mỗi đêm
tôi muốn ở bên cạnh em
Và tôi muốn dành cho em toàn bộ thế giới này khi tình yêu của em là dành cho tôi
Nhưng, em yêu, đó chỉ là giấc mơ của tôi
Đừng để nó rời xa tôi

1 bản dịch khác

Jill_Moss
22-04-2009