I'll Be There For You - Bon Jovi

Bản dịch của: laizaikhin

I guess this time you're really leaving
I heard your suitcase say goodbye
And as my broken heart lies bleeding
You say true love it's suicide

You say you're cried a thousand rivers
And now you're swimming for the shore
You left me drowning in my tears
And you won't save me anymore

Now I'm praying to God you'll give me one more chance, girl

[chorus]
I'll be there for you
These five words I swear to you
When you breathe I want to be the air for you
I'll be there for you
I'd live and I'd die for you
Steal the sun from the sky for you
Words can't say what a love can do
I'll be there for you

I know you know we've had some good times
Now they have their own hiding place
I can promise you tomorrow
But I can't buy back yesterday

And Baby you know my hands are dirty
But I wanted to be your valentine
I'll be the water when you get thirsty, baby
When you get drunk, I'll be the wine

[Chorus]

[Solo]

And I wasn't there when you were happy
I wasn't there when you were down
I didn't mean to miss your birthday, baby
I wish I'd seen you blow those candles out

[Chorus]
Anh chắc rằng em thực sự muốn ra đi lúc này
Chiếc va li của em muốn nói lời từ biệt, anh biết điều đó
Khi trái tim của anh đang rỉ máu vì những vết thương
Em bảo anh tình yêu chân thành đôi ta kết thúc

Em nói với anh em khóc, khóc rất nhiều
Và giờ đây em đang lạc lối trong cái hồ lớn
Bỏ anh chết đuối trong nước mắt chính anh
Và em sẽ không thể cứu anh được nữa

Anh đã khẩn cầu chúa trời rằng em sẽ cho anh thêm một cơ hội nữa, người yêu hỡi

Anh sẽ ở đó vì em
Đây là năm từ anh muốn thề cùng em
Khi em thở hảy để anh là bầu không khí cho em
Anh sẽ ở đó vì em
Anh sẽ sống và cũng sẽ chết cũng vì em
Đánh cắp mặt trời để trao cho em
Năm từ đó không diễn tả hất được những gì một tình yêu chân thành trao em
Nhưng anh sẽ ở đó vì em

Anh biết em cũng biết rằng ta đã từng có những khoảnh khắc hạnh phúc bên nhau
Giờ thì mọi thứ đều đã có chỗ riêng cho nó
Anh không thể hứa với em về chuyện tương lai
Anh cũng không thể nào lấy lại quá khứ

Và em biết rằng đôi bàn tay anh giờ đã đầy tội lỗi
Nhưng anh vẫn muốn được trở thành tình yêu của em
Khi em khát anh sẽ là nước để em uống, em biết không
Và khi em muốn say, anh sẽ là rượu nồng cho em

Những lúc em hạnh phúc, vui sướng anh sẽ không có ở đó
Anh cũng đã không ở cạnh em khi em chán nản, mệt mỏi
Anh cũng không đến trong ngày sinh nhật của em
Nhưng em, Anh ước anh đã có thể được nhìn em thổi tắt những cây nến..........

2 bản dịch khác

eagle
05-09-2008
laizaikhin
16-06-2009